Tradução gerada automaticamente

Electric Heaven (feat. Bonnie McKee)
Kiesza
Paraíso Elétrico (feat. Bonnie McKee)
Electric Heaven (feat. Bonnie McKee)
Deitado no chão, as luzes estão se apagandoLyin' on the ground, lights are goin' out
Pendurado no tapete porque estou de cabeça pra baixoHangin' from the carpet 'cause I'm upside down
Aumenta o som, me afogando no barulhoTurn it up loud, drowning in the sound
Quem vai vir me salvar quando meu coração quebrar?Who will come and save me when my heart breaks down?
O que eu digo? O que eu faço?What do I say? What do I do?
Se você tá indo pro fundo do poço, acho que vou juntoIf you're goin' off the edge, I think I'm coming with you
Me leva pra dar uma volta, me leva pra dar uma volta (volta, volta, volta)Take me for a ride, take me for a ride (ride, ride, ride)
Porque agora estamos anos-luz de casa'Cause now we are light years from home
Só mais um milhão pela frenteOnly a million to go
Mas eu sei que uma coisa é certaBut I know one thing's for sure
Que você me liga como um rádioThat you're turning me on like a radio
Você e eu, quando estamos juntosYou and I, when we're together
Vivendo como se fosse agora ou nuncaLiving like it's now or never
Você é meu paraíso elétrico essa noiteYou are my electric heaven tonight
Me deixou quente como uma jacuzziGot me hot like a jacuzzi
Dá uma chance, vamos fazer um filmeGive it a shot, let's make a movie
Você é a estrela, eu sou a fã essa noiteYou be the star, I'll be the groupie tonight
(Essa noite, essa noite)(Tonight, tonight)
Dirigindo pelo centro, lutando na multidãoDrivin' downtown, fightin' through the crowd
Cego pela escuridão e não tem saídaBlinded by the darkness and there's no way out
Me beija no sofá, doce na minha bocaKiss me on the couch, candy in my mouth
Oh, do jeito que você se move me faz gritar e dançarOh, the way you moving make me twist and shout
O que eu digo? O que eu faço?What do I say? What do I do?
Nunca fiz as coisas sujas como faço com vocêNever done the dirty things the way I do 'em with you
Deixando a mamãe orgulhosa, deixando a mamãe orgulhosa, orgulhosa, orgulhosa, orgulhosa, orgulhosaMakin' mama proud, makin' mama proud, proud, proud, proud, proud
Porque agora estamos anos-luz de casa'Cause now we are light years from home
Só mais um milhão pela frenteOnly a million to go
Mas eu sei que uma coisa é certaBut I know one thing's for sure
Que você me liga como um rádio (é, é)That you're turning me on like a radio (yeah, yeah)
Você e eu, quando estamos juntosYou and I, when we're together
Vivendo como se fosse agora ou nunca (não é ou nunca)Living like it's now or never (it's not or never)
Você é meu paraíso elétrico essa noite (paraíso elétrico)You are my electric heaven tonight (electric heaven)
Me deixou quente como uma jacuzzi (como uma jacuzzi)Got me hot like a jacuzzi (like a jacuzzi)
Dá uma chance, vamos fazer um filme (vamos fazer um filme)Give it a shot, let's make a movie (let's make a movie)
Você é a estrela, eu sou a fã essa noiteYou be the star, I'll be the groupie tonight
(Você sabe que tá me levando pra)(You know you're taking me to)
Paraíso elétrico, éElectric heaven, yeah
(Você sabe que tá me levando pra)(You know you're taking me to)
(Você sabe que tá me levando pra)(You know you're taking me to)
Paraíso elétrico, ohElectric heaven, oh
Paraíso elétrico, éElectric heaven, yeah
(Você sabe que tá me levando pra)(You know you're taking me to)
Paraíso elétrico, ohElectric heaven, oh
Essa noite, essa noiteTonight, tonight
Agora estamos anos-luz de casaNow we are light years from home
Só mais um milhão pela frenteOnly a million to go



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kiesza e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: