395px

Festival das Sombras

Kikuo

闇祭 (Festival Of The Dark)

日の沈む夜が訪れて
hi no shizumu yoru ga otozurete
暗い心がラクになる
kurai kokoro ga raku ni naru
月の灯りに照らされて
tsuki no akari ni terasarete
山の陰とひとつになる
yama no kage to hitotsu ni naru

鬼さんこちら 手のなるほうへ
oni san kochira te no naru hou e
おばけはあちら 太鼓のほうへ
obake wa achira taiko no hou e
おどろ まわろ 陰の世界で
odoro mawaru kage no sekai de
抜けてゆきましょ体から
nukete yukimasho karada kara

日照りばかりが続く日は
hideri bakari ga tsuzuku hi wa
暗い心がたまります
kurai kokoro ga tamarimasu
さみしい夜は万華鏡
samishii yoru wa mangekyou
よろずの月に焼かれます
yorozu no tsuki ni yakaremasu

鬼さんこちら 手のなるほうへ
oni san kochira te no naru hou e
おばけはあちら 太鼓のほうへ
obake wa achira taiko no hou e
おどろ まわろ 手遅れさんは
odoro mawaru teokure san wa
ぼくと太鼓の鳴る方へ
boku to taiko no naru hou e

Festival das Sombras

Quando a noite chega e o sol se põe
O coração sombrio encontra paz
Iluminado pela luz da lua
Se torna um só com a sombra da montanha

Ei, demônio, venha pra cá, onde as mãos batem
Os fantasmas vão pra lá, onde o tambor toca
Vamos dançar e girar no mundo das sombras
Deixando nossos corpos para trás

Nos dias de seca interminável
O coração sombrio se acumula
A noite solitária é um caleidoscópio
Queima sob a luz de mil luas

Ei, demônio, venha pra cá, onde as mãos batem
Os fantasmas vão pra lá, onde o tambor toca
Vamos dançar e girar, os atrasados
Venham comigo para onde o tambor ressoa

Composição: きくお (Kikuo)