Transliteração e tradução geradas automaticamente

闇祭 (Festival Of The Dark)
Kikuo
Festival das Sombras
闇祭 (Festival Of The Dark)
Quando a noite chega e o sol se põe
日の沈む夜が訪れて
hi no shizumu yoru ga otozurete
O coração sombrio encontra paz
暗い心がラクになる
kurai kokoro ga raku ni naru
Iluminado pela luz da lua
月の灯りに照らされて
tsuki no akari ni terasarete
Se torna um só com a sombra da montanha
山の陰とひとつになる
yama no kage to hitotsu ni naru
Ei, demônio, venha pra cá, onde as mãos batem
鬼さんこちら 手のなるほうへ
oni san kochira te no naru hou e
Os fantasmas vão pra lá, onde o tambor toca
おばけはあちら 太鼓のほうへ
obake wa achira taiko no hou e
Vamos dançar e girar no mundo das sombras
おどろ まわろ 陰の世界で
odoro mawaru kage no sekai de
Deixando nossos corpos para trás
抜けてゆきましょ体から
nukete yukimasho karada kara
Nos dias de seca interminável
日照りばかりが続く日は
hideri bakari ga tsuzuku hi wa
O coração sombrio se acumula
暗い心がたまります
kurai kokoro ga tamarimasu
A noite solitária é um caleidoscópio
さみしい夜は万華鏡
samishii yoru wa mangekyou
Queima sob a luz de mil luas
よろずの月に焼かれます
yorozu no tsuki ni yakaremasu
Ei, demônio, venha pra cá, onde as mãos batem
鬼さんこちら 手のなるほうへ
oni san kochira te no naru hou e
Os fantasmas vão pra lá, onde o tambor toca
おばけはあちら 太鼓のほうへ
obake wa achira taiko no hou e
Vamos dançar e girar, os atrasados
おどろ まわろ 手遅れさんは
odoro mawaru teokure san wa
Venham comigo para onde o tambor ressoa
ぼくと太鼓の鳴る方へ
boku to taiko no naru hou e



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kikuo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: