Transliteração e tradução geradas automaticamente

はじまりとおわりのうた (hajimari to owari no uta) (The Song of the Beginning and the End)
Kikuo
The Song of the Beginning and the End
はじまりとおわりのうた (hajimari to owari no uta) (The Song of the Beginning and the End)
The Beginning Song, yeah
はじまりのうた ハー
Hajimari no uta HĀ
Ah
ああ
Ā
In the warm swirl of light
暖かい光のうずに
Atatakai hikari no uzu ni
My body melts and fades away
体が溶けて消えてゆく
Karada ga tokete kiete yuku
Becoming dust, becoming particles
抜け殻はチリにな
Nukegara wa chiri ni nari
Mixing with everything
粒になり全てと混じり合う
Tsubu ni nari subete to majiri au
The sky, the sea, the mountains, the city, the people
空も海も山も街も人も
Sora mo umi mo yama mo machi mo hito mo
Everyone is here
みんなここにいるよ
Minna koko ni iru yo
With transparent consciousness
透明な意識と共に
Tōmei na ishiki to tomo ni
Let's go to the world of dreams
夢の世界へ行こう
Yume no sekai e yukou
With transparent light
透明な光と共に
Tōmei na hikari to tomo ni
Our bodies vanish
僕らの体は消え行く
Bokura no karada wa kieyuku
Becoming dust, becoming particles
抜け殻はチリになり
Nukegara wa chiri ni nari
Mixing with everyone
粒になりみんなと混じり合う
Tsubu ni nari minna to majiri au
The sky, the sea, the mountains, the city, the people
空も海も山も街も人も
Sora mo umi mo yama mo machi mo hito mo
Everyone is here
みんなここにいるよ
Minna koko ni iru yo
With transparent consciousness
透明な意識と共に
Tōmei na ishiki to tomo ni
Let's go to the world of dreams
夢の世界へ行こう
Yume no sekai e yukou
In the warm swirl of light
暖かい光のうずに
Atatakai hikari no uzu ni
My body melts and fades away
体が溶けて消えてゆく
Karada ga tokete kiete yuku
Becoming dust, becoming particles
抜け殻はチリにな
Nukegara wa chiri ni nari
Mixing with everything
粒になり全てと混じり合う
Tsubu ni nari subete to majiri au
The sky, the sea, the mountains, the city, the people
空も海も山も街も人も
Sora mo umi mo yama mo machi mo hito mo
Everyone is here
みんなここにいるよ
Minna koko ni iru yo
With transparent consciousness
透明な意識と共に
Tōmei na ishiki to tomo ni
Let's go to the world of dreams
夢の世界へ行こう
Yume no sekai e yukou



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kikuo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: