ソワカの声 (Voices of Svaahaa) (feat. Hatsune Miku)
Kikuo
Vozes de Svaahaa (part. Hatsune Miku)
ソワカの声 (Voices of Svaahaa) (feat. Hatsune Miku)
Deixe-nos prosperar
弥栄
A criança chorona, a criança chorona, a criança chorona se derreteu
泣く子 泣く子 泣く子が溶けた
A criança irritada, a criança irritada, a cirança irritada se queimou
怒る 怒る 怒る子燃えた
A criança fujona, a criança fujona, a criança fujona, onde está?
逃げる 逃げる 逃げる子どこだ
Se esconderam na montanha de cadáveres e desapareceram
死骸の山に 隠れて消えた
Tristes, tristes balões foram colocados
悲しい 悲しい 風船つけた
Um pássaro, um pássaro, bicou algum e comeu-s
鳥さん 鳥さん つついて食べた
Cleng, clack, no ritmo de ossos quebrados
カララ コロロ 骨のリズムで
As minhocas que infestam a montanha de cadáveres dançam
死骸の山の 虫さん踊る
Usando sapatos bonitos, squeak, squak, nós corremos
愉快な靴で キュポキュポ走る
Os pobres estão cantando as vozes de Svaahaa
ソワカの声を 唱える貧者
Onde está a crança má? Ela é uma de nós
悪い子どこだ 僕らの誰か
Nós escolhemos aquela criança estranha
おかしなあの子を選んだ僕ら
Nossos corpos estão quebrados, o colapso é sério, o brilho enfraquece, o croma se decompõe
身体損壊 甚大崩壊 明度減退 彩度分解
O corpo inteiro desmorona, a demolição recomeça, o perdão é retirado, desastres feitos por humanos retornam
全体決壊 解体再開 寛解挽回 人災再来
Caímos estridentes, nos tornamos refescantemente maníacos, o crime causa dano, precisamos reivindicar compensação
痛快倒壊 躁転爽快 重罪損害 要請求
Deixe-nos prosperar, Svaahaa. Alguém nos ajude
弥栄薩婆訶 助けて誰か
Ah
アー
O céu azul se torna amarelo, o céu é imprevisível, três marcas em X, o meu cérebro está emaranhado
蒼天黄変 中天変幻 バッテン三点 脳天混線
Verei vocês de novo. Perder nossas vidas uma vez, o motivo pelo qual fomos sacrificados é desconhecido
一遍再见 一遍落命 犠牲拝命の事由不明
O máximo, notas caindo. Certificamos agora o direito de viver em condição mínima
最大限 落第点 最低限生存権認証中
A classe alta sobrevive, a classe baixa é esmagada. Somos castigados todas as noites, nossos caixões saem amanhã
上流生還 下流ドッカン 毎晩折檻 明朝出棺
Estamos em caos, estamos emaranhados. Nossas emoções estão em guerra, a máquina de lavar está funcionando
混乱中混線中 感情戦争中 せんたっきは回転中
Bip-bip, estamos impacientes, estamos abaixo de um grande interruptor. Nossos pensamentos estão se espalhando
ピッコンと焦燥感 大転換 思考が展開中
Repetimos nosso partir, estamos em dor extrema. Tum-tu-tu-tum, marca cruzada, tráfego
重复告别 超級疼痛 ツートントンツー バッテン交通
Deixe-nos prosperar, Svaahaa. Alguém nos responda?
弥栄薩婆訶 応えて誰か
Em algum lugar, as vozes do resgate não alcançam
救いの声が 届かぬどこか
Nossas vozes de suplicação não ressonam, Svaahaa
祈りの声が 響かぬソワカ
Nossas vozes ecoam na montanha solitária
やまびこ響く 寂しい山に
Elas ecoam na triste montanha em que fomos enterrados
ぼくらが埋まる 悲しい山に
As aparências estrangeiras, eles estão aptos a nos atacar. Estamos com medo de invadirem, queremos harmonia estável
外来相貌 襲来傾向 侵害恐慌 安定均衡
A diplomacia colapsa, voltamos à nossa velha tradição. Nossos ancestrais se tornaram em poeira
崩壊外交 旧来退行 先人成功 後塵芥
Folhas planam no céu, executamos o plano como agentes. Decidimos purificá-los, seus erros passarão rápido
滑空落葉 執行代行 清浄敢行 失態急行
Sentimento de melancolia, sentimento de pecado grave, sentimento de se tornar maníaco, sentimento de onipotência, sentimento de morte prazerosa
沈鬱感 大罪感 躁転感 全能感 希死快感
Ah
アー
Ah, ah
アー アー
Garanta proteção, garanta felicidade
まもりたまいさきわえたまえ
Garanta proteção, garanta felicidade
まもりたまいさきわえたまえ
Garanta proteção, garanta felicidade
まもりたまいさきわえたまえ
Garanta proteção, garanta felicidade
まもりたまいさきわえたまえ
Garanta proteção, garanta felicidade
まもりたまいさきわえたまえ
Garanta proteção, garanta felicidade
まもりたまいさきわえたまえ
Garanta proteção, garanta felicidade
まもりたまいさきわえたまえ ・・・
Patético, não é? Mas sempre fomos assim, não é?
かわいそうだね ぼくらはいつもそうだね
Você está muito ferido, e agora você está morto
とっても傷ついちゃった 死んじゃった
E em extremo pânico, você está rindo
すっごくこわくて笑っているのは
Patético, não é? Mas sempre fomos assim, não é?
かわいそうだね ぼくらはいつもそうだね
É tão engraçado, não consigo parar de rir
とっても笑えちゃうんだ
Você, que nos protegia de tudo, está morto
なんでもかんでも守ってくれた あなたが消えた
Nós fizemos uma decisão, intimidamos e agora te eliminamos!
ぼくらが決めて いじめて消した
Mas não ligamos, não ligamos, não, não não
けど知らない 知らない ない ない ない
Alguém nos ajude, alguém nos ajude. Deixe-nos prosperar, Svaahaa
助けて誰か 助けて誰か 弥栄薩婆訶
Deixe-nos prosperar, Svaahaa
弥栄薩婆訶
Deixe-nos prosperar, Svaahaa
弥栄薩婆訶
Deixe-nos prosperar, Svaahaa
弥栄薩婆訶
Deixe-nos prosperar, Svaahaa
弥栄薩婆訶
Nós sempre somos
ぼくらいっつも
Patéticos, não é? Mas sempre fomos assim, não é? Nós sempre somos
かわいそうだね ぼくらはいつもそうだね とっても
Patéticos, não é? Mas sempre fomos assim, não é? Nós sempre somos
かわいそうだね ぼくらはいつもそうだね とっても
Patéticos, não é? Mas sempre fomos assim, não é? Nós sempre somos
かわいそうだね いつもそうだね
Patéticos, não é?
かわいそうだね
Patéticos, não é?
かわいそうだね
Patéticos, não é?
かわいそうだね
Então não há nada que possamos fazer, não é?
だからしかたがないね
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kikuo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: