Ponkotsu Ningyou No Uta

かわいいぼくらのうであしおちてる
かえろうみんなでさあもどろうかならずふくしゅうを

かわいいぼくらをわすれていきてる

たちあがれすてられたものたちのさけびを
くるしみをおれたてをつきつけてつらぬけ

でもいまはかぜにふかれないているばかり

つぎつぎふえてくかちかちなくばかり
にくしみふえてくぼろぼろつぶれてく

とれるよとれるよてがゆびがうでがかんせつが

きみはきえてしまうよ
ぼくはずっとみてるよ
くちてとれたてあしゃがどろをかぜをにぎるよ

めもこころもとれたままでいきてる
いつまでもかえれないままここで

ぼくはきえてしまうよ
きみはずっとみてるよ
くちてとれたあたまがゆめのなかをとんでる

ゆるさないゆるさないにくしみでこわれてく
いつまでもとどかないままここで

Canção da Boneca Quebrada

Nossos braços e pernas fofos estão caindo
Vamos voltar, vamos todos voltar e com certeza nos vingar

Vivendo enquanto esquecemos de nós mesmos

Levante-se, atravesse as vozes dos abandonados
Atravesse a dor e perfure as mãos quebradas

Mas agora, apenas choramos sendo soprados pelo vento

Um por um, crescendo e apenas gritando
O ódio aumenta, desmoronando em pedaços

Eu posso pegar, eu posso pegar, com as mãos, dedos, braços, articulações

Você vai desaparecer
Eu estarei sempre assistindo
As mãos e os pés apodrecidos agarram a lama e o vento

Vivo com os olhos e o coração arrancados
Para sempre preso aqui, sem poder voltar

Você vai desaparecer
Eu estarei sempre assistindo
A cabeça apodrecida voa nos sonhos

Imperdoável, imperdoável, desmoronando com ódio
Nunca alcançando aqui, para sempre

Composição: KikuoHana