395px

Sarina, a Criança da Dessa

Kilima Hawaiians

Sarina, Het Kind Uit De Dessa

Sarina het kind uit de Dessa
Die stampte haar padi tot bras
Zij zong daarbij heel leuke wijsjes
En Cronjo die lag in het gras
En Cronjo die hield van Sarina
En sloop daarom steeds dichter bij
Sarina die zei met een lachje
Zeg Cronjo, ik mag jou wel lij'

refr.:
Sarina, Sarina, waak voor de liefde
Pas goed op je hart
Sarina, Sarina, liefde brengt enkel maar smart

Toen gingen zij naar Alang Alang
En zetten zich op de sladang
Zij hielden zooveel van elkander
En waren voor tijgers niet bang
Toen kwam er een tijger gesluip sluip
Die nuttigde hen voor diner
De botjes die liet hij maar liggen
De rest nam hij stilletjes mee

refr.

De zon kwam toen op in de Dessa
Daar stonden de boomen in rouw
Want onder hen lagen de botjes
Van een man en van eene vrouw
Zij hadden elkander gevonden
Helaas op zoo'n droeve manier
En stierven voor eeuwig verbonden
De wind ruischt: Zij zijn niet meer hier

refr.

Sarina, a Criança da Dessa

Sarina, a criança da Dessa
Que pisava na lama até fazer barro
Ela cantava umas musiquinhas legais
E Cronjo ria deitado na grama
E Cronjo amava a Sarina
E por isso se aproximava mais
Sarina disse com um sorrisinho
Fala, Cronjo, eu gosto de você sim

refr.:
Sarina, Sarina, cuidado com o amor
Preste atenção no seu coração
Sarina, Sarina, amor só traz dor

Então foram pra Alang Alang
E se sentaram na beira do rio
Eles se amavam tanto
E não tinham medo de tigres
Então apareceu um tigre sorrateiro
Que os devorou no jantar
Os ossinhos ele deixou pra trás
E o resto levou em silêncio

refr.

O sol então nasceu na Dessa
As árvores estavam de luto
Pois sob elas estavam os ossinhos
De um homem e de uma mulher
Eles se encontraram
Infelizmente de uma forma tão triste
E morreram eternamente unidos
O vento sussurra: Eles não estão mais aqui

refr.