Zwerven Over Bali
Sinds wij mochten zwerven over Bali
Luist'rend naar de branding op Sanoer
Blijft ons bij dagen en nachten
Altijd zijn beeld in gedachten
Sinds wij mochten zwerven over Bali
Dromend in z'n sterrenklare nacht
Horen wij nog onder palmen
Klagend de gamelan galmen
refr.:
O jij, wondermooie parel aan de gordel van smaragd
Je hebt ons oog door je schoonheid bekoord
Wat je ons gul hebt geschonken
Leeft in herinnering voort
Tropisch toversprookje uit de Duizend en een Nacht
Diep in ons hart blijft 't heimwee naar jou
Niets kan mooier wezen
Dan het onvolprezen
Bali, in 'n zee van louter blauw
Sinds wij mochten zwerven over Bali
Dolend langs z'n sawahs in de zon
Is er geen land te bedenken
Dat zoveel weelde kan schenken
Sinds wij mochten zwerven over Bali
Turend naar de gratie van z'n dans
Hopen wij weer te aanschouwen
Pollock, de schoonste der vrouwen
refr.
Vagando por Bali
Desde que pudemos vagar por Bali
Ouvindo as ondas em Sanoer
Fica conosco dias e noites
Sempre sua imagem em nossos pensamentos
Desde que pudemos vagar por Bali
Sonhando em sua noite estrelada
Ainda ouvimos sob as palmeiras
A gamelã se queixando ecoar
refr.:
Oh você, linda pérola do cinturão de esmeralda
Você encantou nossos olhos com sua beleza
O que você nos deu generosamente
Vive na memória
Conto de fadas tropical das Mil e Uma Noites
Profundamente em nosso coração fica a saudade de você
Nada pode ser mais bonito
Do que o incomparável
Bali, em um mar de puro azul
Desde que pudemos vagar por Bali
Perambulando por suas terras de arroz ao sol
Não há país que se compare
Que possa oferecer tanta riqueza
Desde que pudemos vagar por Bali
Observando a graça de sua dança
Esperamos novamente contemplar
Pollock, a mais bela das mulheres
refr.