Tradução gerada automaticamente
happyness.
Kill Dyll
Felicidade
happyness.
Desmonta minha cabeçaPick apart my brain
Agulhas cruzando meu rostoNeedles crossing my face
Seja meu cirurgião especialBe my special surgeon
Você tá xingando segurando meu destinoYou're cursing holding my fate
Pegando a faca, você tá dissecandoPicking up the knife you're dissecting
Severa minha mente, tô perdendo ódio conscienteSever my brain I'm consciously losing hate
Perdendo toda a minha consciênciaLosing all my conscious
Tô perdendo ódio conscienteI'm consciously losing hate
Do jeito que você segura a agulha, sei que você se sente seguroThe way you hold the needle know you feeling to safe
Nos mantendo anestesiados até nossos estômagos despencarem, é nadaKeep us feeling numb till our stomachs plummet its nothing
Alheios à vida fora das nossas mentesOblivious to life outside our minds
Precisávamos de luz, privados de amor, ainda vivendo, tô respirando mal às vezesWe needed light deprived from love still living, I'm breathing barely at times
Felicidade é paz, mas você tá descansando sem mimHappyness is peace but you're resting without me
Felicidade é morte, então como você pôde me deixar?Happyness is death so how could you have left me
Felicidade é paz, mas você tá descansando sem mimHappyness is peace but you're resting without me
Felicidade é morte, então como você pôde me deixar?Happyness is death so how could you have left me
Os narcs seguram a lata, me roubaram da morte agoraNarcs hold the can, they cheated me out of death right now
Sou só um homem, um homem que não tem mais nadaI'm just a man, a man who has nothing left
Vivo na minha mente, continuando a retratar todos os momentosVivid in my mind keep depicting all the times
A gente desmaiava no chão com esses sentimentos tão sublimesWe'd pass out on the floor with these feelings are so sublime
Preso no portão do céu, esperando por mimStuck at heaven's gate, waiting for me
Tô atrasado, seringa dentro do meu braço e tô saindo do espaçoI'm late syringe inside my arm and I'm making it out of space
Deve ter mirado alto demais, porque tô preso em outro lugarI must of aim too high 'cause I'm stuck in another place
Fogo ao redor, só queria ter féFire all around just wanted to have faith
Felicidade é paz, mas você tá descansando sem mimHappyness is peace but you're resting without me
Felicidade é morte, então como você pôde me deixar?Happyness is death so how could you have left me
Felicidade é paz, mas você tá descansando sem mimHappyness is peace but you're resting without me
Felicidade é morte, então como você pôde me deixar?Happyness is death so how could you have left me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kill Dyll e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: