Fire Away
Kill the Alarm
Disparo a Esmo
Fire Away
Se você fizer uma pintura perfeita
If you paint a perfect picture
De como você quer que sua vida seja.
Of what you need your life to be
Você saberia quem realmente é você?
Do you know who you are?
Você só quebra as próprias pernas tentando revidar
You break your back to bring it back to break you
Mas não desta vez!
But not this time
Todos vão descobrir
They're all gonna find out
do que sou feito!
What I'm made of
Não preciso de você aqui pra me auto-afirmar...
I don't need you here to validate me
Não preciso de você aqui pra me dizer qualquer coisa que seja!
I don't need you here to tell me anything
Disparo a esmo com minha arma muito bem carregada
Fire away with a loaded gun
Ilumino a noite, estou em chamas, em chamas!!
Light the night I'm on fire, I'm on fire
Até mesmo um temporal não me apagaria
Even the rain won't put me out
Agora eu realmente sei o que mudar em mim.
Now I know just what to change in me
Para que você perceba tudo que você perdeu!
To make you notice what your letting go
Tudo era parte do meu plano...
This was all part of my plan
Cada passo que dou agora não pertence a ninguem mais além de mim mesmo!
Every step I take is my own
Eu estava cansado de ver o sol nascer
Sick of watching the sun rise
Quero agora ver o sol se por Aqui estou, indo diretamente ao pôr do sol!
I'm moving straight out to the sunset here I come
E não preciso de você aqui para simplesmente mostrar que esta comigo...
I don't need you here to show you're with me
E não preciso de você pra me mostrar qualquer coisa que seja!
I don't need you here to show me anything
Disparo a esmo com minha arma muito bem carregada
Fire away with a loaded gun
Ilumino a noite, estou em chamas, em chamas!!
Light the night I'm on fire, I'm on fire
Até mesmo um temporal não me apagaria
Even the rain won't put me out
eu sou uma auto-proclamada criança-prodígio
I'm a self-proclaimed child prodigy
Para saciar qualquer desejo, em chamas!
To feed your every desire on fire, on fire
Não preciso de você aqui!
I don't need you here
Não preciso de você aqui!
I don't need you here
Não preciso de você aqui!
I don't need you here
para me auto afirmar...
To validate
Disparo a esmo com minha arma muito bem carregada
Fire away with a loaded gun
Ilumino a noite, estou em chamas, em chamas!!
Light the night I'm on fire, I'm on fire
Até mesmo um temporal não me apagaria
Even the rain won't put me out
Eu sou uma auto-proclamada criança-prodígio
I'm a self-proclaimed child prodigy
Para saciar qualquer desejo, em chamas!
To feed your every desire on fire, on fire
Eu estou em chamas
I'm on fire I'm on fire I'm on fire I'm on fire
Eu estou em chamas, Eu estou em chamas,
I'm on fire I'm on fire
Até mesmo um temporal não me apagaria
Ever the rain won't put,
Até mesmo um temporal não me apagaria!
Even the rain can't put me out
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kill the Alarm e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: