Tradução gerada automaticamente

Fall Of Solomon
Killah Priest
A Queda de Salomão
Fall Of Solomon
[Intro: Killah Priest][Intro: Killah Priest]
E aí, Priest?What up, Priest?
E aí, mano?What up, cat?
Já que você é um dos MCs mais fodas que eu já ouviSince you're one of the dopest MC's that I ever heard
Quero que você conte a históriaI want you to kick the story
É, eu já tenho uma, escuta só..Yeah, I got one, already..
A história mais foda que eu ouvi, confereThe dopest story I heard, check it
[Killah Priest][Killah Priest]
Ladrões no templo, um padre assassinado na portaThieves in the temple, a priest murdered at the doorstep
Ele ouviu os cães dos cavalos, cercando sua fortalezaHe heard the hounds of horses, surround his fortress
Olha pra baixo, a cidade inteira com tochasLook down, the whole town with torches
Sangue na maçaneta onde nosso senhor dormiaBlood on the door knock where our lord slept
Na noite anterior, o vidente viu, então eles dormiram nauseadosNight before the see-er saw it, so they slept nautious
Janelas quebradas com cilindros, câmeras escondidasBroken windows with cannisters, hidden cameras
Homem mascarado no topo da escadaMasked man at the top of the bannister
Vidro estilhaçado por toda parte, alguém empurrou o cara escada abaixoShattered glass everywhere, someone pushed his man down the stairs
Uma faca nas costas com um bilhete preso, dizia 'Cuidado'A knife in the back with a note attached, read 'Beware'
Olhou pra cima, viu uma cortina balançando, uma janela abertaLooked up, saw a blowin curtain, a open window
e ouviu o assobio do ar suave, alguém gritando 'guerra'and heard the whistle of the soft air, someone screamin 'warfare'
Então Salomão se esconde, um servo grita 'a vadia está amaldiçoada,So Solomon takes cover, a servant yells out 'the bitch is cursed,
não toca nela', mas ele confia nela, ele também a amadon't touch her', but he trusts her, he also loves her
Porque ela segura a partilha, sua lua e estrela brilhantesCause her to hold the sharing, his bright moon and star
Sua pequena saída do vale, um espião cortou sua garganta em um beco escuroHis lil' way out the valley, a spy cut her throat inside a dark alley
Alguém derrubou sua filha de uma sacada, sangue derramado na GalileiaSomeone knocked his daughter off a balcony, bloodshed in Galilea
Os covardes fogem para as colinas de CabaréThe cowardly flee to the hills of Cabarea
Ladrões de cem portões, a rainha das cidadesThieves of a hundred gates, the queen of cities
Ninguém mostra piedade, espíritos voando, demônios flutuando, santos caídosNo one shows pity, flyin spirits, floatin demons, fallen saints
Soldados passando em suas fileiras, serviço do portão leste, com medo de beberSoldiers walkin by their ranks, service of the East gate, scared to drink
O que nossos líderes pensariam? Cada homem olhando um para o outro, com medo de piscarWhat would our leaders think? Every man lookin at each other, scared to blink
A semente dentro do santuário, assustadoraThe seed inside the sanctuary, scary
Retratos de Santa Maria, com a Mona LisaPortraits of Saint Mary, with Mona Lisa
A Rainha de Cheeba, acariciando uma chitaThe Queen of Cheeba, strokin a cheetah
Outras parteiras dizendo 'não gosto da forma como ele a trata'Other mid-wives sayin 'I don't like the way he treats her'
Passa a erva, má cheeba, Salomão julga sabiamentePass the reefer, bad cheeba, Solomon judge wisely
Sabedoria falada com respeito, cabelo embaraçado, pergunta a Deus 'Por que eu?'Wisdom spoken of highly, hair knotty, ask God 'Why me?'
[Refrão 2X: Killah Priest][Chorus 2X: Killah Priest]
É a vida nas ruas que eu escrevoIt's the street life that I write
Do começo ao fimFrom beginning to end
Lidando com essas mentiras e decepçõesDealin with these lies and deceptions
Como a queda de SalomãoLike the fall of Solomon
E todos os meus manos no presídioAnd all my niggas in the State Pen
Que estão pegando de cinco a dezWho doin five to ten
[Killah Priest][Killah Priest]
Ordene a esses deuses que me soltemOrder these Gods to untie me
Ele disse que os homens não desprezam um ladrão se ele ainda satisfaz sua almaHe said men do not despise a thief if he still dissatisfy his soul
Se ele for capturado, ele deve restaurar sete vezesIf he's captured he shall restore it, seven fold
Uma lenda se desenrola, que seja escrito no pergaminhoA legend unfold, let it be written in the scroll
O ouro de Salomão, engula-os inteirosSolomon's gold, swallow them whole
Ele disse 'Vai se foder!', faça-me outro Deus pagãoHe said 'Fuck you!', make me another Pagan God
Usando postes de latão, espiões escondidos no armárioUsin brass poles, spies layin up in the closet
Eles abrem a porta, disparam contra os profetasThey open the door, they spray holes through the prophets
Salomão sussurra, um homem enfia a mão na calçaSolomon whispers, a man reaches in his zipper
O rei foi morto por seu próprio bispoThe king killed by his own bishop
Escondido sob o portão de Babel, se ferrou quando engasgouHit beneath the babel gate himself, fucked when he hicced up
Lágrimas de uma criança, 'Papai, levanta!'Tears of a child, 'Daddy, get up!'
Avançando rápido, você vê Malcolm X caindo de um púlpitoFast forward, you see Malcolm X fallin from a pulpit
Atingido por balas, morto por besteiraSprayed up by bullets, dead over bullshit
Manos caindo no pavimento, buracos em suas WoolridgeNiggas layin on the pavement, holes in their Woolridge
Olha o que os lobos fizeram, carregadores cheios e cartuchosLook what the wolves did, full clips and cartridges
Impostores vivos, sequestrando crianças na frente das lojas de esquinaImposters live, abduct the kids in front of corner stores
Fazendo merda, mostrando sinais de gangue ao mesmo tempoPoppin shit, throwin up gang signs at the same time
Esses manos jogam dados e brigam com cães/K-9'sThem niggas roll dice and fight canines/K-9's
Devo acordá-los ou deixá-los cegos?Should I wake 'em up or let 'em stay blind?
Porque educação parece ser só merda para um bandidoCause education seem like it's only shit to a thug
Você é Crip ou Blood, sério? Estou cansado da rixaYou either Crip or you Blood, really? I'm sick of the grudge
Vocês manos precisam mergulhar isso em sangue, eu deveria passarY'all niggas need to dip it in blood, I should walk by
E tirar uma foto da sua cara, mostrar como você era ferozAnd take a flick of your mug, show you how vicious you was
Vizinhança inundada com bebida e drogasNeighborhood overflooded with liqour and drugs
Jovens rainhas crescem para serem strippers em clubesYoung queens grow up to be strippers in clubs
Mano, caramba!Man, damn son!
Refrão 2XChorus 2X
[Outro: Killah Priest][Outro: Killah Priest]
É a vida nas ruas que eu escrevoIt's the street life that I write
É a vida nas ruas que eu escrevoIt's the street life that I write



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Killah Priest e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: