Tradução gerada automaticamente
Game Over
KillAMan
Fim de Jogo
Game Over
Corrida de adrenalina, indo pra cima, te dou um tiro pelas costas, sem remorso.Adrenaline rush, going for the throat, shoot you in the back, show no remorse.
Alvo encontrado, vou te caçar, estourar sua cabeça, eu nunca vou morrer.Target found, hunt you fucking down, blow your skull, I will never die.
Ficando louco, mais um atropelo, pego a grana e vou te caçar.Going berserk, another hit and run, collect the cash and hunt you down
Fora da sua mente, buscando emoções, pego a grana e vou te caçar.Out of your mind, looking for the thrills, collect the cash and hunt you down.
(que se dane, eu tô morrendo)(fuck you I'm fucking die)
Se você me atrapalhar, eu te derrubo, posso ser um assassino ou um palhaço superestimado.Get in my way an' I shoot you down, might be a killer or a overrated clown.
Me aproximando de você como um profissional que sou. De qualquer forma, você vai morrer.Sneaking upon you like the pro I'am. either way you'll fucking die.
Armas ou gadgets pra me ajudar, moralidade da maioria, morte pra você.Guns or gadgets to help me through, moral majority death to you.
Violência à flor da pele, tô no clima, moralidade da maioria, morte pra você.Violence soaked, I'm in the mood, moral majority death to you
Não existe isso de fim de jogo.Ain't such a thing as game over
Não existe isso de fim de jogo.Ain't such a thing as game over
Violência vindo de todo jeito, eu sou o mestre e me alimento do ódio.Violence coming in every shape, I'am the master and feed on hate
Nunca falho, orgulho de matar, mais uma missão, indo pra emoção.Never a failure, proud to kill, another mission, going to the thrill.
Encontrar novas formas de matar todos vocês, balas voando, policiais morrendo.Find new ways to kill you all, bullets flying, cops are dying.
Preciso de mais poder, assassinar, balas voando, policiais morrendo.Need new power, assassinate, bullets flying, cops are dying.
Não existe isso de fim de jogo.Ain't such a thing as game over
Não existe isso de fim de jogo.Ain't such a thing as game over
Não existe isso de fim de jogo.Ain't such a thing as game over
Não existe isso de fim de jogo.Ain't such a thing as game over
Corrida de adrenalina, indo pra cima, te dou um tiro pelas costas, sem remorso.Adrenaline rush, going for the throat, shoot you in the back, show no remorse.
Alvo encontrado, vou te caçar, estourar sua cabeça, eu nunca vou morrer.Target found, hunt you fucking down, blow your skull, I will never die.
Ficando louco, mais um atropelo, pego a grana e vou te caçar.Going berserk, another hit and run, collect the cash and hunt you down
Fora da sua mente, buscando emoções, pego a grana e vou te caçar.Out of your mind, looking for the thrills, collect the cash and hunt you down.
Vou te caçar.Hunt you down
Bah…Bah…



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de KillAMan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: