Tradução gerada automaticamente
Heart Of a Girl
Killers
Coração de uma menina
Heart Of a Girl
Olhando pela minha janela um anjo em manto apareceu e quase me puxou para além
Looking out my window an angel in robe appeared and nearly pulled me apart
Um milhão de milhas de liberdade
A million miles of freedom
Um milhão de quilômetros de estradas
A million miles of road
Ela escreveu seu número para baixo
She wrote her number down
Ela me deu
She gave it to me
Eles tiveram que raspar-me do chão
They had to scrape me off the floor
Nesta cidade transitória
In this transient town
Os garçons e vendedores tentando começar seu pé na porta
Waiters and dealers trying to get their foot in the door
Naquela noite eu liguei para ela, ela disse
That night I called her, she said
Papai, papai, papai, toda a minha vida
Daddy, daddy, daddy, all my life
Estou tentando encontrar meu lugar no mundo
I've been trying to find my place in the world
(Eu disse para ela)
(I said to her)
Baby, baby, baby Eu tenho a noite toda
Baby, baby, babe I got all night
Para ouvir o coração de uma menina
To listen to the heart of a girl
Eu posso ver o tempo escorrendo o relógio
I can see the time dripping down the clock
Estamos tentando ouvir que refrão antigo
We've been trying to hear that ancient refrain
É o que nos conhece quando nossas cabeças estão para baixo
It's the one that knows us when our heads are down
Faz-nos lembrar do lugar de onde viemos
It reminds us of the place from where we came
De onde viemos
Where we came
Papai, papai, papai, toda a minha vida
Daddy, daddy, daddy, all my life
Estou tentando encontrar meu lugar no mundo
I've been trying to find my place in this world
Baby, baby, baby Eu tenho a noite toda
Baby, baby, babe I got all night
Para ouvir o coração de uma menina
To listen to the heart of a girl
O que aconteceu aqui? O que é este mundo?
What happened here? What is this world?
É muito longe do coração de uma menina
It's too far from the heart of a girl
Rasgando o coração da queda de uma pérola
Ripping the heart from the drop of a pearl
Eu estou na margem de espera para o coração de uma menina
I'm on the shore waiting for the heart of a girl
Muitas portas
Many doors
Bater em um
Knock on one
Ficar parado, o tempo está furioso
Standing still, time is raging
Olhando para a boca de 100, 000 armas
Staring down the mouth of 100, 000 guns
Você ainda está aqui, você ainda está aqui
You're still here, you're still here
Acredito que nunca temos que estar sozinho
I believe that we never have to be alone
Sim, eu acredito que é apenas em torno da curvatura
Yes I believe it's just around the bend
Você pode prendê-lo, ou você pode gritar isso no microfone
You can hold it in, or you can scream it on the microphone
Não há fim
There is no end
Não há fim
There is no end
Na noite profunda, eu sinto uma presença
Deep in the night, I feel a presence
De algo que foi há muito tempo, disse-me
Of something that was long ago, told to me
Há uma mão que guia o rio
There is a hand guiding the river
O rio para o mar abertos
The river to wide open sea
E no fundo do meu coração,?
And deep in my heart, ?
Em qualquer montanha, não, eu não tenho medo
On any mountain, no I'm not afraid
Permanente da pedra, você ficar ao meu lado
Standing on stone, you stand beside me
E honrar os amigos que foram feitas
And honor the friends that were made
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Killers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: