Tradução gerada automaticamente

Damage Control
Killing Heidi
Controle de Danos
Damage Control
Bem, oláWell hello
Te vejo aquiSee you here
Você está atrásYou're behind
Do seu olharYour stare
Você está se escondendoYou're hiding
De mimFrom me
Você não quer que eu te vejaYou don't want me to see you
Você me amou [x7]You loved me [x7]
E não há mais nadaAnd there's nothing anymore
Você deu a elaYou gave it to her
E pra quê?And what for
Deveria ter percebidoShould have seen it
Na primeira vezThe first time
Vi todo o amor nos olhos delaSeen all the love in her eyes
Você me amou [x7]You loved me [x7]
Eu nunca vou te deixar irI'll never let you go
Ir, ir, irGo, go, go
Oh, eu não vou te deixarOh I won't let you
Ir, ir, irGo, go, go
Eu nunca vou te deixar irI'll never let you go
Ir, ir, irGo, go, go
Não, eu não vou te deixarNo I won't let you
Ir...Go...
Você está mudandoYou're switching
Agora você choveNow do you rain
É, você está se movendoYeah you're moving
Espere por mimWait for me
Você me amou [x7]You loved me [x7]
Então o lado de fora me chama hojeSo the outside beckons me today
Eu acordo, sinto o cheiro deste quarto, deste lugarI wake up I smell this room, this place
E então eu caí nessa merda o mais rápido que possoAnd then I fell through this shit quick as I can be
Para a casa do meu amigo, é, eu pego o que precisoTo my friend's house, yeah I get what I need
Eu preciso de contatoI need contact
Me sentindo pra baixo, bem pra baixoFeeling low as low
Eu preciso falar de volta pra me levantarI need to talkback to get the up and go
Ela me dá alegria e amor e me faz subirShe gives me joy and love and upwards and go
Ela me deixou livre e com todos os movimentosShe got me free and all the moves
Me colocou na paredeGot me up on the wall
É, é um dia doce, mas pode ficar tremidoYeah it's a sweet day, but it can get to shaking it
E eu não sei qual é o meu problemaAnd I don't know what my problem is
Ou o que diabos está me fazendoOr what the fucks making me
Eu sei que o que fiz foi erradoI know that what I did was wrong
Mas quando você voltarBut when you get back
Quando você voltar, eu vou estar foraWhen you get back I'll be gone
Eu vou estar foraI'll be gone
Do lado de fora...On the outside...
...Do lado de fora...Outside
Me chama hojeBeckons me today
Eu acordo, sinto o cheiro deste quarto, deste lugarI wake up I smell this room, this place
E então é pra fora dessa merda o mais rápido que possoAnd then it's out through the shit quick as I can be
Para a casa do meu amigo, onde eu pego o que precisoTo my friend's house, where I get what I need
Eu preciso de contatoI need contact
É, eu preciso de contatoYeah I need contact
Tem uma situaçãoGot a situation
O que você queria, então você consegueWhat you wanted so you get
Qual é a sua motivação?What's your motivation?
Agora você está correndo pela minha cabeçaNow you're running through my head
Ohh, eu preciso de contato...Ohh I need contact...
Você me ama?Do you love me?
Como eu te amo...Like I love you...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Killing Heidi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: