395px

Paranoia

Killing Skill 48

Paranoia

I'd be thinking all these days
I'd be thinking all these days
My image is not heated
My image is not heated
Why cannot I get away?
Why cannot I get away?

Even I
Even I
Wanna be a good man
Wanna be a good man
Wanna be a rich man
Wanna be a rich man
I can't choose either
I can't choose either
Wanna be a 一番
Wanna be a 一番
Thing that wanna do and thing that should be done
Thing that wanna do and thing that should be done
They approach me unrelated at time
They approach me unrelated at time

I am beating my PC
I am beating my PC
My image is not heated
My image is not heated
I sat through the night
I sat through the night
I am worried about a girl
I am worried about a girl
I want to go to sleep
I want to go to sleep
Stay quiet a little more
Stay quiet a little more

Why I'm me
Why I'm me
Time is lost by a trivial things
Time is lost by a trivial things
I wanna do only happy happy things
I wanna do only happy happy things
(Let's slip outta here and go out and play ha? follow me)
(Let's slip outta here and go out and play ha? follow me)
Sorry I can't go... next time
Sorry I can't go... next time

I'm still crawling in the night
I'm still crawling in the night
Still crawling in my time
Still crawling in my time
But I can't get out the forest
But I can't get out the forest
I'm still burning in the brain
I'm still burning in the brain
Still burning in my mind
Still burning in my mind
But I haven't found the answer
But I haven't found the answer

Like a
Like a
まるで光のない洞窟
marude hikari no nai doukutsu
今も昼も夜も闇は同色
ima mo hiru mo yoru mo yami wa doushoku
照らすものはこの先にもうない
terasu mono wa kono saki ni mou nai
けれど
keredo
There is light in the mind
There is light in the mind

I tried to find myself. 時計の中で
I tried to find myself. tokei no naka de
終わることなく追われ逃げた 負けたくはないと自分を信じたのさ
owaru koto naku oware nigeta maketakuwanai to jibun wo shinjita no sa
この先をつかまえたい
kono saki wo tsukamaetai

I'm still crawling in the night
I'm still crawling in the night
Still crawling in my time
Still crawling in my time
But I can't get out the forest
But I can't get out the forest
I'm still looking for the map
I'm still looking for the map
Still looking for my way
Still looking for my way
But I haven't found the answer
But I haven't found the answer

Like a
Like a
まるで光のない洞窟
marude hikari no nai doukutsu
今も昼も夜も闇は同色
ima mo hiru mo yoru mo yami wa doushoku
照らすものはこの先にないの?
terasu mono wa kono saki ni nai no?
けれど
keredo
There is light in the mind
There is light in the mind

Paranoia

Eu fico pensando todos esses dias
Minha imagem não esquenta
Por que não consigo escapar?

Mesmo eu
Quero ser um bom homem
Quero ser um homem rico
Não consigo escolher nenhum
Quero ser o número um
Coisas que quero fazer e coisas que devem ser feitas
Elas se aproximam de mim sem relação com o tempo

Estou batendo no meu PC
Minha imagem não esquenta
Fiquei acordado a noite toda
Estou preocupado com uma garota
Quero ir dormir
Fica quieto mais um pouco

Por que eu sou eu
O tempo se perde com coisas triviais
Quero fazer apenas coisas felizes
(Vamos sair daqui e brincar, né? Me segue)
Desculpa, não posso ir... na próxima vez

Ainda estou rastejando na noite
Ainda rastejando no meu tempo
Mas não consigo sair da floresta
Ainda estou queimando na cabeça
Ainda queimando na minha mente
Mas não encontrei a resposta

Como um
まるで光のない洞窟
今も昼も夜も闇は同色
照らすものはこの先にもうない
けれど
Há luz na mente

Tentei me encontrar. 時計の中で
終わることなく追われ逃げた 負けたくはないと自分を信じたのさ
Quero agarrar o que vem a seguir

Ainda estou rastejando na noite
Ainda rastejando no meu tempo
Mas não consigo sair da floresta
Ainda estou procurando o mapa
Ainda procurando meu caminho
Mas não encontrei a resposta

Como um
まるで光のない洞窟
今も昼も夜も闇は同色
照らすものはこの先にないの?
けれど
Há luz na mente