Transliteração e tradução geradas automaticamente

Still Burning
Killing Skill 48
Ainda Ardendo
Still Burning
Sinto muito pelo ontem
I'm sorry about yesterday
I'm sorry about yesterday
Tantas vezes joguei essas palavras
So many times throw these words
So many times throw these words
Sinto muito por ter te machucado
I'm sorry that I hurt you
I'm sorry that I hurt you
Falei coisas demais pra você
Too many things I said to you
Too many things I said to you
O destino, onde vai dar? Viver de forma simples, sinais do dia a dia
運命の行き着くゴールはどこ? 単純に生きるが日々の兆候
unmei no yukitsuku gooru wa doko? tanjun ni ikiru ga hibi no chōkō
Você pergunta: "Por que viver?" enquanto a noite chega e o dia se vai?
あなたは言う「なぜ生きてく?」と夜が明け目覚め暮れていくの?
anata wa iu \"naze ikite ku?\" to yoru ga ake mezame kurete iku no?
Apenas fatiando a rotina que acaba, te conhecer foi o tempero da vida
ただただ終わる日常をスライス 君に出会えたことが生きるスパイス
tada tada owaru nichijou wo suraisu kimi ni deaeta koto ga ikiru supaisu
Pra que seu sorriso volte, pronto, preparado, vai!!
あなたの笑顔が戻るように ready, set, go!!
anata no egao ga modoru you ni ready, set, go!!
Não quero dizer adeus. Quanto tempo mais?
I don't wanna say good bye. あとどれくらい?
I don't wanna say good bye. ato dore kurai?
Quero estar com você
I wanna be with you
I wanna be with you
Estou aqui
I am here
I am here
Não importa o que você disse
No matter what you said
No matter what you said
Não vai acabar
終われないさ
owarenai sa
Quero estar com você
I wanna be with you
I wanna be with you
Estou com medo
I am scared
I am scared
Não quero dizer adeus
I don't wanna say good bye
I don't wanna say good bye
Sinto sua falta
I miss you
I miss you
Demais por dentro
Too much from inside
Too much from inside
Jogue essas palavras por nós, devíamos nos encontrar, o coração confuso se despede
Throw these words for us 重ねてくはず迷っていた心はがし決別
Throw these words for us kasanete ku hazu mayotte ita kokoro wa gashi kebetsu
Sem espaços em branco, a direção do olhar sempre aponta pra um só lugar
空白は無く 視点の方向は常に一点と目で指す
kuuhaku wa naku shiten no houkou wa tsuneni itten to me de sasu
Você se lembra do que eu disse?
Do you remember what I said?
Do you remember what I said?
Não me entreguei completamente
I didn't give myself away
I didn't give myself away
Posso aprender com meus erros
I can learn from my mistakes
I can learn from my mistakes
O que você pensa de mim agora? Me diga
What do you think about me now? Tell me
What do you think about me now? Tell me
Quando você entender o significado de adeus, com certeza... o que é importante e o que é tolice, você vai entender
さよならの意味がわかるころきっと、、、 大切と愚か、わかるのだろう
sayonara no imi ga wakaru koro kitto,,, taisetsu to oroka, wakaru no darou
Como o sol e a lua se misturam, espero que possamos nos encontrar de novo
太陽と月が交じるように、 またあなたとどうかで会えるように
taiyou to tsuki ga majiru you ni, mata anata to douka de aeru you ni
Você e eu, juntos duas vezes
あなたと僕かさなればTWICE
anata to boku kasanareba TWICE
Sim, saindo do silêncio, o negativo se torna positivo
そう、静寂を抜けマイナスもプラス
sou, seijaku wo nuke purasu mo purasu
Antes de amanhã, pronto, preparado, vai
明日より前のほう Ready, set, go
ashita yori mae no hou ready, set, go
Não quero dizer adeus
I don't wanna say good bye
I don't wanna say good bye
Não quero mentir
I don't wanna to tell a lie
I don't wanna to tell a lie
Quero estar com você
I wanna be with you
I wanna be with you
Estou aqui
I am here
I am here
Não importa o que você disse
No matter what you said
No matter what you said
Não importa o que você pensou
No matter what you thought
No matter what you thought
Quero estar com você
I wanna be with you
I wanna be with you
Estou com medo
I am scared
I am scared
Não quero dizer adeus
I don't wanna say good bye
I don't wanna say good bye
Sinto sua falta
I miss you
I miss you
Demais por dentro
Too much from inside
Too much from inside
Jogue essas palavras por nós, devíamos nos encontrar, o coração confuso se despede
Throw these words for us 重ねてくはず迷っていた心はがし決別
Throw these words for us kasanete ku hazu mayotte ita kokoro wa gashi kebetsu
Sem fim pra nós
Never ending for us
Never ending for us
Você com certeza sabe que não há fim na nossa relação
You are sure to know there is no end in the relation of us
You are sure to know there is no end in the relation of us
Não quero dizer adeus
I don't wanna say good bye
I don't wanna say good bye
Como naquele dia
あの日のまま
ano hi no mama
Quero estar com você
I wanna be with you
I wanna be with you
Estou aqui
I am here
I am here
Não importa o que você disse
No matter what you said
No matter what you said
Não vou esquecer
忘れないさ
wakarenaisa
Quero estar com você
I wanna be with you
I wanna be with you
Estou com medo
I am scared
I am scared
Não quero dizer adeus
I don't wanna say good bye
I don't wanna say good bye
Sinto sua falta
I miss you
I miss you
Demais por dentro
Too much from inside
Too much from inside
Jogue essas palavras por nós, devíamos nos encontrar, o coração confuso se despede
Throw these words for us 重ねてくはず迷っていた心はがし決別
Throw these words for us kasanete ku hazu mayotte ita kokoro wa gashi kebetsu
Sem espaços em branco, a direção do olhar sempre aponta pra um só lugar.
空白は無く 視点の方向は常に一点と目で指す
kuuhaku wa naku shiten no houkou wa tsuneni itten to me de sasu



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Killing Skill 48 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: