395px

Até às 2 da Manhã

Killola

By 2 A.M.

[Daisy]
Raise your hand

[Tyler]
If you want to get laid tonight

[Daisy]
If you just want to play tonight
If you just turned gay tonight

[Misty]
Play your cards right, girls

[Sid]
The plans might get prettier

[Daisy]
Or things could get shittier
If we don't watch the time

[All]
Our game plans are different
But strangely, our goals don't differ

[Daisy]
A night without drama

[Tyler]
A hot, sweaty blur

[Colby]
By 2 A.M. i hope I'm naked with her

[Daisy]
Ugh, seriously, I'm not listening!

La-la-la-la-la-la-la

[All]
By 2 A.M. i hope I'm naked with her
Panting with her
Sainted by her
By 2 A.M. i'm very acquainted with her
Covered in grass stains
Wrapped up in clover
By 2 A. M

[Colby]
Not 1 A. M

[Daisy]
'Cause I've got things to do

[All]
By 2 A.M. i hope

[Colby]
I'm naked with her

[Misty]
Drop your plans, and let's chase the glamour

[Sid]
A night to get hammered

[Daisy]
And avoid the slammer
Unless that's your thing

[Misty]
We shut off the phones and shoot from the hip

[Colby]
A dark, sticky rock show

[Tyler]
A club off the strip

[Misty]
This night's looking up
Let's see where it goes

[Colby]
Let's hope hookin' up and losing some clothes

[All]
I hope I'm naked with her

[Daisy]
Newborn inspired

[Tyler]
Zero attire

[Colby]
By 2 A.M. i'm hot on a wardrobe exile

[All]
Clothes just fall off us

[Daisy]
Marisa Tomei style

[All]
By 2 A. M
Not 1 A. M
'Cause we've got things to do

By 2 A.M. i hope

[Colby]
I'm naked with her

[All]
Hey
Hey
Hey
Hey
Hey
Hey

Até às 2 da Manhã

[Margarida]
Levante a mão

[Tyler]
Se você quer transar hoje à noite

[Margarida]
Se você só quer jogar hoje à noite
Se você se tornasse gay esta noite

[Nebuloso]
Joguem bem as cartas, meninas

[Sid]
Os planos podem ficar mais bonitos

[Margarida]
Ou as coisas podem ficar ainda piores
Se não observarmos o tempo

[Todos]
Nossos planos de jogo são diferentes
Mas estranhamente, nossos objetivos não diferem

[Margarida]
Uma noite sem drama

[Tyler]
Um borrão quente e suado

[Colby]
Espero estar nu com ela às 2 da manhã

[Margarida]
Ah, sério, não estou ouvindo!

Lá-lá-lá-lá-lá-lá-lá

[Todos]
Espero estar nu com ela às 2 da manhã
Ofegante com ela
Santificado por ela
Às 2 da manhã eu já a conheço bem
Coberto de manchas de grama
Envolto em trevo
Às 2 da manhã

[Colby]
Não é 1 da manhã

[Margarida]
Porque tenho coisas para fazer

[Todos]
Espero que por volta das 2 da manhã

[Colby]
Estou nu com ela

[Nebuloso]
Abandone seus planos e vamos perseguir o glamour

[Sid]
Uma noite para ficar bêbado

[Margarida]
E evite a prisão
A menos que isso seja sua praia

[Nebuloso]
Desligamos os telefones e atiramos sem pensar

[Colby]
Um show de rock escuro e pegajoso

[Tyler]
Um clube fora da Strip

[Nebuloso]
Esta noite está melhorando
Vamos ver onde isso vai dar

[Colby]
Vamos torcer para ficarmos juntos e perdermos algumas roupas

[Todos]
Espero estar nu com ela

[Margarida]
Inspirado em recém-nascidos

[Tyler]
Traje zero

[Colby]
Às 2 da manhã, estou a fim de um exílio no guarda-roupa

[Todos]
As roupas simplesmente caem de nós

[Margarida]
Estilo Marisa Tomei

[Todos]
Às 2 da manhã
Não é 1 da manhã
Porque temos coisas para fazer

Espero que por volta das 2 da manhã

[Colby]
Estou nu com ela

[Todos]
Ei
Ei
Ei
Ei
Ei
Ei

Composição: Johnny C Dunn / Lisa Rieffel