Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 19

By 2 A.M.

Killola

Letra

Até às 2 da Manhã

By 2 A.M.

[Margarida][Daisy]
Levante a mãoRaise your hand

[Tyler][Tyler]
Se você quer transar hoje à noiteIf you want to get laid tonight

[Margarida][Daisy]
Se você só quer jogar hoje à noiteIf you just want to play tonight
Se você se tornasse gay esta noiteIf you just turned gay tonight

[Nebuloso][Misty]
Joguem bem as cartas, meninasPlay your cards right, girls

[Sid][Sid]
Os planos podem ficar mais bonitosThe plans might get prettier

[Margarida][Daisy]
Ou as coisas podem ficar ainda pioresOr things could get shittier
Se não observarmos o tempoIf we don't watch the time

[Todos][All]
Nossos planos de jogo são diferentesOur game plans are different
Mas estranhamente, nossos objetivos não diferemBut strangely, our goals don't differ

[Margarida][Daisy]
Uma noite sem dramaA night without drama

[Tyler][Tyler]
Um borrão quente e suadoA hot, sweaty blur

[Colby][Colby]
Espero estar nu com ela às 2 da manhãBy 2 A.M. i hope I'm naked with her

[Margarida][Daisy]
Ah, sério, não estou ouvindo!Ugh, seriously, I'm not listening!

Lá-lá-lá-lá-lá-lá-láLa-la-la-la-la-la-la

[Todos][All]
Espero estar nu com ela às 2 da manhãBy 2 A.M. i hope I'm naked with her
Ofegante com elaPanting with her
Santificado por elaSainted by her
Às 2 da manhã eu já a conheço bemBy 2 A.M. i'm very acquainted with her
Coberto de manchas de gramaCovered in grass stains
Envolto em trevoWrapped up in clover
Às 2 da manhãBy 2 A. M

[Colby][Colby]
Não é 1 da manhãNot 1 A. M

[Margarida][Daisy]
Porque tenho coisas para fazer'Cause I've got things to do

[Todos][All]
Espero que por volta das 2 da manhãBy 2 A.M. i hope

[Colby][Colby]
Estou nu com elaI'm naked with her

[Nebuloso][Misty]
Abandone seus planos e vamos perseguir o glamourDrop your plans, and let's chase the glamour

[Sid][Sid]
Uma noite para ficar bêbadoA night to get hammered

[Margarida][Daisy]
E evite a prisãoAnd avoid the slammer
A menos que isso seja sua praiaUnless that's your thing

[Nebuloso][Misty]
Desligamos os telefones e atiramos sem pensarWe shut off the phones and shoot from the hip

[Colby][Colby]
Um show de rock escuro e pegajosoA dark, sticky rock show

[Tyler][Tyler]
Um clube fora da StripA club off the strip

[Nebuloso][Misty]
Esta noite está melhorandoThis night's looking up
Vamos ver onde isso vai darLet's see where it goes

[Colby][Colby]
Vamos torcer para ficarmos juntos e perdermos algumas roupasLet's hope hookin' up and losing some clothes

[Todos][All]
Espero estar nu com elaI hope I'm naked with her

[Margarida][Daisy]
Inspirado em recém-nascidosNewborn inspired

[Tyler][Tyler]
Traje zeroZero attire

[Colby][Colby]
Às 2 da manhã, estou a fim de um exílio no guarda-roupaBy 2 A.M. i'm hot on a wardrobe exile

[Todos][All]
As roupas simplesmente caem de nósClothes just fall off us

[Margarida][Daisy]
Estilo Marisa TomeiMarisa Tomei style

[Todos][All]
Às 2 da manhãBy 2 A. M
Não é 1 da manhãNot 1 A. M
Porque temos coisas para fazer'Cause we've got things to do

Espero que por volta das 2 da manhãBy 2 A.M. i hope

[Colby][Colby]
Estou nu com elaI'm naked with her

[Todos][All]
EiHey
EiHey
EiHey
EiHey
EiHey
EiHey

Composição: Johnny C Dunn / Lisa Rieffel. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por nata. Revisão por nata. Viu algum erro? Envie uma revisão.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Killola e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção