Tradução gerada automaticamente

CHUPACABRA
Killy
CHUPACABRA
CHUPACABRA
Tão raro como o Chupacabra, meu surgimento tão catastróficoSo damn rare like Chupacabra, my come up so catastrophic
Broski pegou o braço e martelo, desembolsou, coletou o lucroBroski got the arm and hammer, shell it out, collect the profit
Minha cadela mal como Caribana, agitar o rabo, tão astronômicoMy bitch bad like Caribana, shake the ass, so astronomic
Minha bolsa pegou alguns demônios, abaixe-se, desvie, sacode, simMy bag got some demons on it, duck it, dodge it, shake it off, yeah
Yellowbone wan 'deixa cair em mim, festa na piscina, puxe com águaYellowbone wan’ drop it on me, pool party, pull up with water
As pessoas provavelmente estão me atacando, meu pessoal tem super saturaçãoPeople probably plottin’ on me, my people got super soakers
Ponto vermelho, voar montanhas-russas, toda semana, eu sou costa a costaRed dot, fly off roller coasters, every week, I’m coast-to-coastin’
Inimigos querem se aproximar (não, não, não, não, não)Enemies want to get closer (no, no, no, no, no)
Eu não posso ficar baixo (não, oh)I can’t ever stay low (no, oh)
Eu não posso nunca mostrar isso (não, oh)I can’t ever let it show (no, oh)
Tenho que provar um pouco e eu precisava de muito maisGot to taste a little and I needed plenty more
Tudo poderia ser tão simples se você aprendesse a soltar (o que)All could be so simple if you learned to let it go (what)
Roubou o show, colocou um feitiço na cadelaStole the show, put a hex on the bitch
Veja-me ao lado de uma cadela, ela amaldiçoou (sim, sim, sim)See me next to a bitch, she cursed (yeah, yeah, yeah)
Visto essa bunda da frente (sim senhor), desta vez o vidro é gelo (blizzard)Seen that ass from the front (yes sir), this time glass is ice (blizzard)
Cinco burberry Burberry, jogue fora, saiaFive band Burberry coat, throw it out, movin’ out
Traço duplo, agora quem ganha? (mim)Double dash, now who wins? (me)
Faz muito tempo, como você foi (o que)?Been a long time, how you been (what)?
Off-White nas minhas cordas de sapato (sim, sim, sim)Off-White on my shoe strings (yeah, yeah, yeah)
Zeros, precisam de dineros, no meu país, eu sou um herói (o que)Zeroes, need dineros, in my country, I’m a hero (what)
De TORNTO, cadela, é Gambino Tarantino (eu)From T-O-R-N-T-O, bitch, it’s Gambino Tarantino (me)
Ir quebrou uma piada engraçada, bolsos grandes parecem com carga (hey)Goin’ broke a funny joke, big pockets look like cargo (hey)
KI-double LAMONJARO (o que)K-I-double L-A-M-O-N-J-A-R-O (what)
Tão raro como o Chupacabra, meu surgimento tão catastróficoSo damn rare like Chupacabra, my come up so catastrophic
Broski pegou o braço e martelo, desembolsou, coletou o lucroBroski got the arm and hammer, shell it out, collect the profit
Minha cadela mal como Caribana, agitar o rabo, tão astronômicoMy bitch bad like Caribana, shake the ass, so astronomic
Minha bolsa pegou alguns demônios, abaixe-se, desvie, sacode, simMy bag got some demons on it, duck it, dodge it, shake it off, yeah
Yellowbone wan 'deixa cair em mim, festa na piscina, puxe com águaYellowbone wan’ drop it on me, pool party, pull up with water
As pessoas provavelmente estão me atacando, meu pessoal tem super saturaçãoPeople probably plottin’ on me, my people got super soakers
Ponto vermelho, voar montanhas-russas, toda semana, eu sou costa a costaRed dot, fly off roller coasters, every week, I’m coast-to-coastin’
Inimigos querem se aproximar (não, não, não, não, não)Enemies want to get closer (no, no, no, no, no)
Eu, sim, todos eles em mimMe, yeah, they all on me
Eu, eu, eu, oiMe, me, me, what, hey
Sim, todos eles em mim, euYeah, they all on me, me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Killy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: