Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 4

Collected Views From Dinner

Kilo Kish

Letra

Visões Coletadas do Jantar

Collected Views From Dinner

Sou bom amigo do Jimmy
I'm good friends with Jimmy

Ele é dono deste restaurante
He's owns of this restaurant

Não sei os nomes de seus filhos
I don't know his kids names

Mas bebo o que quero
But I drink what I want

Falo um pouco de francês, mas
I speak a bit of french, but

Ainda não fui
I have yet to go

Fiz estágio na Vogue
I interned at vogue

Dez verões atrás
Ten summers ago

Espera
Wait

Não consigo me relacionar com
I can't relate to

Aparentemente honesta falsidade
Seemingly honest faking

Devo ficar parado
I shall stand crippled

Saboreando vinho entre os rostos
Sipping wine amongst the faces

Com substitutos de amigos
With friend replacements

Pensando em como superar isso
Wondering how to shake it

Acho que todos estamos mais
I think we're all more

Horrorizados do que estamos dizendo
Horrified than we're saying

Me dê roupas agora
Gimme gimme clothes now

Que não posso pagar
That I can't afford

Extensões de cílios
Eye lash extensions

Em um mundo sem filtro
In a no filter world

Você realmente deveria entrar no Snapchat
You should really get on Snapchat

Conectar-se com as crianças
Connect with the kids

Vamos colaborar
Let's collab

E por colaborar
And by collab

Quero dizer que você tira uma foto com isso
I mean you take a picture in it

Você deveria tentar ser legal
You should go try and be cool

Cheiro as mentiras em você
I smell the lies in you

As mentiras em você
The lies in you

Porque nenhum aliado pode remover
'Cause no allies can remove

A vergonha em você
The shame in you

Então vergonha para você (vergonha)
So shame on you (shame)

Vergonha para você
Shame on you

Você pensaria que eles te elogiariam
You'd think they'd puff you up

Apenas um pouco mais
Just a little bit more

Para que pudéssemos te distinguir
So we could pick you out

Quando você está entre todos nós
When you're amongst us all

Eu precisava
I needed

De algum tipo de diferenciação
Some kind of differentiation

Para ver isso
To see it

Você pensaria que eu ficaria chateado
You'd think I'd be upset

Quando você está na minha frente
When you stand in my face

Essa conversa de coquetel
This cocktail hour talk

Me faz querer apagar meus talentos
Makes me want to erase my talents

Estou com ciúmes
I'm jealous

Queria poder ser tão descuidado
Wish I could be so careless

(Tão despreocupado é mais o que quero dizer, só não rima)
(Carefree is more of what I mean it just doesn't rhyme)

Você deveria tentar ser legal
You should go try and be cool

Cheiro as mentiras em você
I smell the lies in you

As mentiras em você
The lies in you

Porque nenhum aliado pode remover
'Cause no allies can remove

A vergonha em você
The shame in you

Então vergonha para você (vergonha)
So shame on you (shame)

Vergonha para você
Shame on you

Seis garrafas grátis e ele nem deu gorjeta?
Six free bottles and he didn't even tip?

Se gabando de seus carros e seu pulso
Bragging about his cars and his wrist

E ele saiu do banheiro vomitando e cagando!
And he left the bathroom puking n shit!

Não sei quem vai limpar tudo isso!
I don't know who's about to clean all of this!

Ah, não, tenho que ir, meu namorado está lá fora agora
Oh hell no, I gotta go my boyfriends outside now

Você sempre sai primeiro
You're always leaving first

Eu não queria xingar pra caramba
I didn't wanna fucking curse

Mas esses idiotas estão me irritando ao extremo!
But these assholes are working my last nerve!

Você viu a vadia com os peitos de plástico!
Did you see the bitch w the plastic tits!

Ela não conseguia ver por cima deles!
She couldn't see over them shits!

Você acha que eu pago vocês pra ficarem tagarelando?
You think I pay you fucking guys to chirp?

Voltem ao trabalho!
Get back to work!

Nossa garçonete definitivamente nos odeia
Our waitress definitely hates us

Mas quem se importa, aquela vadia é básica!
But who cares that bitch is basic!

Tipo, como você não tem uma opção sem glúten
Like, how do you not have a gluten free

Sem carne, sem comida grátis?
Meat free food free option?

Eu só vou querer um pouco de água
I'll just have some water

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kilo Kish e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção