Tradução gerada automaticamente

Luck Is a Fine Thing (Give It a Chance)
Kim Dracula
Sorte é uma coisa boa (Dê uma chance)
Luck Is a Fine Thing (Give It a Chance)
Eu tenho esse baixo pulsando, é 2003I got that bass boom kicking, it's 2003
Muitos filhos da puta não têm a menor ideia do que eu quero dizerToo many motherfuckers haven't got a clue what I mean
Eu quero matar pessoas todos os dias que eu respiro, eu queroI wanna kill people every day that I breathe, I wanna
VadiaBitch
Saude seu senseiSalute your sensei
Não, não, não zombe de mimDon't, don't, don't you make fun of me
Nenhum, nenhum, nenhum do meu grupoNot, not, not one of my crew
Não, não, não zombe de mimDon't, don't, don't you make fun of me
Saude seu senseiSalute your sensei
Oh, eles se importariam se eu atirasse no presidente?Oh, would they care if I shot the president?
Um buraco em sua cabeça que sangrou, e sangrou novamenteA hole in his head that bled, and bled again
Saude seu senseiSalute your sensei
Compartilhe um café com seu companheiro civilShare a coffee with your fellow civilian
Mmm, que gostosoMmm, that's tasty
Eu posso ver nos olhos deles, eles têm medo de uma vida semI can see it in their eyes, they're scared of a life without
Uma estrutura digna de um buraco em seus olhos, apesarA structure worthy of a hole in their eyes, despite
De ser uma criança, uma criança de cinco anos, eles estão mortosBeing a child, a child of five, they're dead
É uma colmeia, uma colmeia, colmeiaIt's a hive, a hive, hive
ColmeiaHive
E ele se encontrou em uma encruzilhadaAnd he found himself at a crossroads
ColmeiaHive
Incerto sobre qual caminho seguirUnsure which path to take
ColmeiaHive
"Quem é você? Qual é o seu nome? O que você está fazendo aqui?""Who are you? What is your name? What are you doing here?"
Venha comigo, eu vou te mostrar tudoCome with me, I'll show you everything
"Eu preciso saber quem você é, qual é o seu nome?""I must know who you are, what is your name?"
Venha comigo, eu vou te mostrar o que você temeCome with me, I'll show you what you fear
Nós somos, nós somos, nós somos, nós estamos todos rindo de vocêWe are, we are, we are, we are all laughing at you
Nós somos, nós estamos todos rindo de vocêWe are, we are all laughing at you
Sorte é uma coisa boa, dê uma chanceLuck is a fine thing, give it a chance
As pessoas falam, mas elas têm dificuldade em entender o fato de que eu jogo no time com uma armaPeople talk, but they struggle to grap with the fact that I bat for the team with a gat
Não é ruim, na verdade é legal, filhos da puta, na verdade, eu ataco, oohIsn't whack, it's actually phat, motherfuckers, in fact, I attack, ooh
Filhos da puta apaixonados, todos esses filhos da puta apaixonadosMotherfuckers in love, all these motherfuckers in love
Filhos da puta apaixonados, oohMotherfuckers in love, ooh
Por que eles riem é um mistérioWhy they laugh is a mystery
Esses idiotas não têm nenhuma porra de simpatia?Have these fools got no fucking sympathy?
Ooh, eu quero ser como eles, sem emoçãoOoh, I wanna be like them, emotionless
Nós somos, nós somos, nós somos, nós estamos todos rindo de vocêWe are, we are, we are, we are all laughing at you
Nós somos, nós estamos todos rindo de vocêWe are, we are all laughing at you
Sorte é uma coisa boaLuck is a fine thing



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kim Dracula e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: