Tradução gerada automaticamente
Telepathy
KIM WOOJIN
Telepatia
Telepathy
Você e eu
You and I
You and I
Desajeitados, mas de alguma forma eletrizantes, boa vibração
서툴지만 왠지 짜릿해 good vibe
seotuljiman waenji jjaritae good vibe
Uma temperatura ligeiramente elevada
살짝 달아오른 온도
saljjak daraoreun ondo
Algo estranho, baby, nessa sensação peculiar
뭔가 좀 신기해 baby, 묘한 이 느낌에
mwon-ga jom sin-gihae baby, myohan i neukkime
Me fazendo pensar como se estivesse completamente encantado
잔뜩 홀린 것처럼 got me thinking
jantteuk hollin geotcheoreom got me thinking
Sinto um arrepio, olhando nos olhos, eu entendo
전율이 난 느껴져 와 눈빛만 봐도 알아
jeonyuri nan neukkyeojyeo wa nunbinman bwado ara
Como um encontro casual, um déjà vu ao roçar da roupa
짙은 우연같이 스친 옷깃에 déjà vu
jiteun uyeon-gachi seuchin otgise déjà vu
Ontem, hoje, amanhã, isso continua me incomodando
어제 오늘 내일 자꾸만 신경 쓰이잖아
eoje oneul naeil jakkuman sin-gyeong sseuijana
Milagres acontecem, mesmo tempo, mesmo céu
기적이 일어나 같은 시간 같은 하늘
gijeogi ireona gateun sigan gateun haneul
Tremendo com a primeira emoção, o que eu faço?
처음 느낀 감정에 떨려와 어떡해
cheoeum neukkin gamjeong-e tteollyeowa eotteokae
Eu diria a você, oh, eu gosto
I would say you, oh, I like
I would say you, oh, I like
Um sentimento que nunca experimentei antes
느껴본 적 없는 feeling
neukkyeobon jeok eomneun feeling
Parece um sonho, em uma cena
꿈같잖아 한 장면에
kkumgatjana han jangmyeone
Filme, cena marcante, yeah
Movie, highlights scene, yeah
Movie, highlights scene, yeah
Mesmo que você não responda
굳이 네가 답 안 해도
guji nega dap an haedo
Pensando em você todos os dias e noites
Every day and night thinking about you
Every day and night thinking about you
É bom demais para ser verdade, te amo
Too good to be true, love ya
Too good to be true, love ya
Yeah, correndo entre as ruas abertas
Yeah, 뚫린 길 사이로 달려가
Yeah, ttullin gil sairo dallyeoga
As luzes azuis mudam no momento certo
딱 맞춰 바뀌는 파란불
ttak matchwo bakkwineun paranbul
O mundo inteiro gira em torno de você
온 세상이 널 기준으로 돌아
on sesang-i neol gijuneuro dora
Vou enviar um sinal, baby, nessa corrente estranha
신호를 보낼게 baby, 묘한 그 기류에
sinhoreul bonaelge baby, myohan geu giryue
Você sorri e me faz pensar
너는 미소를 지어 got me thinking
neoneun misoreul jieo got me thinking
Sinto um arrepio, olhando nos olhos, eu entendo
전율이 난 느껴져와 눈빛만 봐도 알아
jeonyuri nan neukkyeojyeowa nunbinman bwado ara
Nós nos desenhamos constantemente como se fosse destino
우린 운명 같이 자꾸 서로를 그리고
urin unmyeong gachi jakku seororeul geurigo
Podemos sentir o amor sem dizer uma palavra
소리 하나 없이 사랑을 느낄 수가 있어
sori hana eopsi sarang-eul neukkil suga isseo
Milagres acontecem, mesmos pensamentos, mesmos corações
기적이 일어나 같은 생각 같은 마음
gijeogi ireona gateun saenggak gateun ma-eum
Parece que finalmente nos conectamos, o que eu faço?
마침내 통한 것 같잖아 어떡해
machimnae tonghan geot gatjana eotteokae
Eu diria a você, oh, eu gosto
I would say you, oh, I like
I would say you, oh, I like
Um sentimento que nunca experimentei antes
느껴본 적 없는 feeling
neukkyeobon jeok eomneun feeling
Parece um sonho, em uma cena
꿈같잖아 한 장면에
kkumgatjana han jangmyeone
Filme, cena marcante, yeah
Movie, highlights scene, yeah
Movie, highlights scene, yeah
Mesmo que você não responda
굳이 네가 답 안 해도
guji nega dap an haedo
Pensando em você todos os dias e noites
Every day and night thinking about you
Every day and night thinking about you
É bom demais para ser verdade, te amo
Too good to be true, love ya
Too good to be true, love ya
(Ah) Me afundando mais profundamente em você
(Ah) 더 깊이 빠져드는 me and you
(Ah) deo gipi ppajyeodeuneun me and you
(Ah) Uma sensação em que a consciência é dominada
(Ah) 의식이 지배되는 그런 느낌
(Ah) uisigi jibaedoeneun geureon neukkim
(Ah) Seus olhos que me preenchem por completo
(Ah) 날 가득 담은 너의 두 눈
(Ah) nal gadeuk dameun neoui du nun
Brilham mais do que o universo
우주보다 반짝이지
ujuboda banjjagiji
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
Enviando sinais no meio da empolgação
설렘 속에 신호를 보내고
seollem soge sinhoreul bonaego
O momento em que nossas respirações se encontram
서로의 숨이 닿은 이 순간
seoroui sumi daeun i sun-gan
Eu diria a você, oh, eu gosto
I would say you, oh, I like
I would say you, oh, I like
Um sentimento que nunca experimentei antes
느껴본 적 없는 feeling
neukkyeobon jeok eomneun feeling
Parece um sonho, em uma cena
꿈같잖아 한 장면에
kkumgatjana han jangmyeone
Filme, cena marcante, yeah
Movie, highlights scene, yeah
Movie, highlights scene, yeah
Mesmo que você não responda
굳이 네가 답 안 해도
guji nega dap an haedo
Pensando em você todos os dias e noites
Every day and night thinking about you
Every day and night thinking about you
É bom demais para ser verdade, te amo
Too good to be true, love ya
Too good to be true, love ya
Oh, woah
Oh, woah
Oh, woah
(Ah) woah, woah, woah
(Ah) woah, woah, woah
(Ah) woah, woah, woah
(Ah) você e eu, oh
(Ah) you and I, oh
(Ah) you and I, oh
(Ah) oh, eu gosto
(Ah) oh, I like
(Ah) oh, I like
(Ah) eu diria a você
(Ah) I would say you
(Ah) I would say you
E eu te amo, você é meu
And I love you, you're mine
And I love you, you're mine
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de KIM WOOJIN e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: