395px

A ESTRADA

Kim Yoon Ah

THE ROAD (길)

아무도 가르쳐 주지 않아
amudo gareuchyeo juji ana
이 길이 옳은지 다른 길로 가야 할지
i giri oreunji dareun gillo gaya halji
난 저길 저 끝에 다 다르면 멈추겠지
nan jeogil jeo kkeute da dareumyeon meomchugetji
끝이라며
kkeuchiramyeo

가로막힌 미로 앞에 서 있어
garomakin miro ape seo isseo
내 길을 물어도 대답 없는 메아리
nae gireul mureodo daedap eomneun me-ari
어제와 똑같은 이 길에 머물지 몰라
eojewa ttokgateun i gire meomulji molla
저 거미줄 끝에 꼭 매달린 것처럼
jeo geomijul kkeute kkok maedallin geotcheoreom

세상 어딘가 저 길 가장 구석에
sesang eodin-ga jeo gil gajang guseoge
갈 길을 잃은 나를 찾아야만 해
gal gireul ireun nareul chajayaman hae
저 해를 삼킨 어둠이 오기 전에
jeo haereul samkin eodumi ogi jeone
긴 벽에 갇힌 나의 길을 찾아야만 하겠지
gin byeoge gachin naui gireul chajayaman hagetji

가르쳐줘 내 가려진 두려움
gareuchyeojwo nae garyeojin duryeoum
이 길이 끝나면 다른 길이 있는지
i giri kkeunnamyeon dareun giri inneunji
두 발에 뒤엉킨 이 매듭 끝을 풀기엔
du bare dwieongkin i maedeup kkeuteul pulgien
내 무뎌진 손이 더 아프게 조여와
nae mudyeojin soni deo apeuge joyeowa

세상 어딘가 저 길 가장 구석에
sesang eodin-ga jeo gil gajang guseoge
갈 길을 잃은 나를 찾아야만 해
gal gireul ireun nareul chajayaman hae
저 해를 삼킨 어둠이 오기 전에
jeo haereul samkin eodumi ogi jeone
긴 벽에 갇힌 나의 길을 찾아야만 하겠지
gin byeoge gachin naui gireul chajayaman hagetji

A ESTRADA

Ninguém me ensina
Este é o caminho certo ou devo seguir outro caminho?
Vou parar quando chegar ao fim dessa estrada
Eles disseram que era o fim

Estou diante de um labirinto bloqueado
Mesmo que eu pergunte o meu caminho, não há resposta, um eco
Eu poderia continuar nesta mesma estrada de ontem
Como se estivesse pendurado na ponta daquela teia de aranha

Em algum lugar do mundo, na esquina da estrada
Eu perdi meu caminho e tenho que me encontrar
Antes que chegue a escuridão que engole o Sol
Preso em uma longa parede, preciso encontrar meu caminho

Ensine-me meus medos ocultos
Quando esta estrada terminar, haverá outro caminho?
Para desatar as pontas desse nó emaranhado em meus pés
Minhas mãos dormentes ficam mais apertadas e doloridas

Em algum lugar do mundo, na esquina da estrada
Eu perdi meu caminho e tenho que me encontrar
Antes que chegue a escuridão que engole o Sol
Preso em uma longa parede, preciso encontrar meu caminho