Tradução gerada automaticamente

Médicaments (feat. Kalash)
Kima
Medicamentos (feat. Kalash)
Médicaments (feat. Kalash)
GangGang
É isso aí, mano, é isso aí, manoOuais blood, ouais blood
GangGang
Gang, gang (ah)Gang, gang (ah)
Gang, gangGang, gang
Sou o mesmo cara desde o começo, não sei, manoJ'suis le même gars qu'au départ, j'sais pas, mon gars
A vida na quebrada não dá nada, é isso aíLa vie du tier-quar, ça paye pas, c'est là
Agora eu pego todos os seus PayPalMaintenant, j'prends tous vos PayPal
Mesmo nas dificuldades, não me preocupoMême dans les galères, j'm'en fais pas
Nunca mudei, continuei o mesmo, é perigosoJ'ai jamais changé, j'suis resté le même, c'est danger
Como estão as coisas? Não me fala de plano BC'est comment les bails? Me parle pas d'plan B
Sempre permaneci, nunca vacileiJ'suis toujours resté, j'ai jamais flanché
Você sabe, eu ainda gostava de vocêTu sais, je t'aimais bien quand même
Gang, se fosse só fictício, se fosse só um prazerzinhoGang, si c'était que fictif, si c'était que p'tit kiff
Não fala de pequenas quantias, mas sim de seis dígitosNe parle pas de p'tites mises mais plutôt de six chiffres
Não seja medroso, mesmo que eu insistaSois pas craintif même si j'insiste
Não tem plano fixo, minha linda, não fique tristeY'a pas de plan fixe, ma belle, sois pas triste
Esses falsos estão todos atrasados, estão perdidosCes faux, ils sont tous à la bourre, ils sont paumés
Você sabe, eu fiz de tudo por dinheiro, você me conheceTu sais, j'ai tout fait pour l'argent, tu me connais
Fui sozinho atrás de um carro brilhanteJ'suis parti solo à la chasse d'un chromé
Estava a um passo da pazJ'étais à deux doigts de la paix
E vamos lá, eu te levoEt vas-y, je t'emmène
Não, amor, não fique tristeNon bébé, n'aie pas de peine
E vamos lá, eu te levo e, claro,Et vas-y, je t'emmène et bien évidemment
Sou o doutor sem medicamentosJ'suis le docteur sans médicaments
Não tem muitos como euDes comme moi, y'en a pas tellement
Baby, eu te faço o apertoBaby, j'te fais le serrement
Então, não vá embora à toaDonc, ne t'en va pas bêtement
Sou o doutor sem medicamentosJ'suis le docteur sans médicaments
Não tem muitos como euDes comme moi, y'en a pas tellement
Baby, eu te faço o apertoBaby, j'te fais le serrement
Então, não vá embora à toa (skrr)Donc, ne t'en va pas bêtement (skrr)
Tô no corre, não tem TikTok, amor, doseJ'suis dans l'biz, y'a pas d'TikTok, bébé, dose
Vai, tic, tac, kalash, clic, clac, te pego no clic-clacVas-y, tic, tac, kalash, clic, clac, j'te prends sur le clic-clac
Teu corpo faz clap, clap, grande como um Big MacTon cul fait clap, clap, gros comme un Big Mac
Drill, chill, no modo bip bapDrill, chill, en mode bip bap
Você sabe que eu vou fazer isso flip flopTu sais que j'vais faire ça flip flop
Amor, dose, tic, tac, me chama de Big BopBébé, dose, tic, tac, appelle-moi Big Bop
Tô no 4x4, olha a minaJ'suis dans le 4x4, téma la kichta
Sou o doutor sem medicamentosJ'suis le docteur sans médicaments
Não tem muitos como euDes comme moi, y'en a pas tellement
Baby, eu te faço o apertoBaby, j'te fais le serrement
Então, não vá embora à toaDonc, ne t'en va pas bêtement
Sou o doutor sem medicamentosJ'suis le docteur sans médicaments
Não tem muitos como euDes comme moi, y'en a pas tellement
Baby, eu te faço o apertoBaby, j'te fais le serrement
Então, não vá embora à toaDonc, ne t'en va pas bêtement
Uns marginais, uns problemas, umas drogasDes voyous, des soucis, de la dope
Tô com rum no copo e o porta-malas cheio de armasJ'ai du rhum dans le cop' et le coffre plein de fusils
Sonhos cheios de feitiços, tatuagens e cicatrizesFais des rêves plein de maléfices, des tatouages et des cicatrices
É chant-mé, você é meu plano A, meu plano BC'est chant-mé, t'es mon plan A, mon plan B
Kima te disse: Não vá embora à toaKima t'a dit: T'en va pas bêtement
Tem meu cheiro nas suas roupasY'a mon odeur sur tes vêtements
(SD Squad, estamos juntos, meu irmão)(SD Squad nou an wout' mon frère)
Sou o mesmo cara desde o começo, não sei, manoJ'suis le même gars qu'au départ, j'sais pas, mon gars
A vida na quebrada não dá nada, é isso aíLa vie du tier-quar, ça paye pas, c'est là
Agora eu pego todos os seus PayPalMaintenant, j'prends tous vos PayPal
Mesmo nas dificuldades, não me preocupoMême dans les galères, j'm'en fais pas
Nunca mudei, continuei o mesmo, é perigosoJ'ai jamais changé, j'suis resté le même, c'est danger
Fala comigo sobre motivação, fala de plano BParle moi de motiver, parle-moi d'plan B
Sempre permaneci, nunca mudeiJ'suis toujours resté, j'ai jamais changé
Você sabe, eu ainda gostava de você, gangTu sais, je t'aimais bien quand même, gang
SD Squad, estamos juntos, meu irmãoSD Squad nou an wout' mon frère
KimaKima
Kalashnikov'Kalashnikov'
Sa malad'Sa malad'
AhAh



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kima e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: