395px

Reflexos da Lua

Kimaguren

Gekkou Yoku

nami, nami, namida o kakusu
namima ni shagami, naiteru
Moon and yuu, blend to kanaderu
suna, kaze, tsuki no shita boku odoru

Sound of waves repeating themselves
found the names that made some sense
Counting the hibi that passed yuuhi ni kazasu shadow wa doko ni
Under the gekkou wonder to see her
dancing to the ocean whisper
Mama I need you here Papa she needs you there
ai o Give to you aishite ageru
Image it image it, You got the image

hito, hito, hitotsu no ai wa
yukisaki nakushi, naite iru
Moon and yuu, blend to kanaderu
suna, kaze, tsuki no shita boku odoru

It started like this
Two boys, they made a list of the things that they missed
From the ocean and on the sand.
built a building where everybody sang
Gradually more people gathered
and the song grew larger and larger
Enjoyed music breeze from the sea
This view they dreamed to see

But situations changed
Everybody faded away
They walked walked away
Realized what they missed from the list
The word 'thank you very much'
Now it starts allover from scratch

nami, nami, namida o kakusu
namima ni shagami, naiteru
Moon and yuu, blend to kanaderu
suna, kaze, tsuki no shita boku odoru

hito, hito, hitori no kimi wa
chiheisen mitsume, aruite iku

Reflexos da Lua

onda, onda, escondendo as lágrimas
na maré, eu choro
Lua e você, se misturam na melodia
areia, vento, sob a lua eu danço

Som das ondas se repetindo
encontrando os nomes que faziam sentido
Contando os dias que passaram, a sombra do pôr do sol onde está
Sob o brilho da lua, me pergunto ao vê-la
dançando ao sussurro do mar
Mãe, eu preciso de você aqui, Pai, ela precisa de você lá
amor, dou a você, te amo de verdade
Imagina, imagina, você tem a imagem

pessoa, pessoa, um único amor
perdido no caminho, está chorando
Lua e você, se misturam na melodia
areia, vento, sob a lua eu danço

Começou assim
Dois meninos, fizeram uma lista das coisas que sentiam falta
Do oceano e da areia.
Construíram um lugar onde todos cantavam
Gradualmente mais pessoas se juntaram
e a canção cresceu cada vez mais
Apreciaram a brisa musical do mar
Essa vista que sonhavam em ver

Mas as situações mudaram
Todos foram se afastando
Eles se afastaram
Perceberam o que faltava na lista
A palavra 'muito obrigado'
Agora tudo começa de novo do zero

onda, onda, escondendo as lágrimas
na maré, eu choro
Lua e você, se misturam na melodia
areia, vento, sob a lua eu danço

pessoa, pessoa, você sozinha
contempla o horizonte, vai caminhando

Composição: ISEKI / KUREI