Tradução gerada automaticamente

Slum Love
Kimbra
Slum Amor
Slum Love
Trabalho, trabalho, trabalho, trabalho, trabalho, trabalhoWork, work, work, work, work, work
É tudo sobreIt’s all about
Trabalho, trabalho, trabalho, trabalho, trabalho, trabalho, trabalhoWork, work, work, work, work, work, work
É tudo sobre (amor favela)It’s all about (slum love)
Trabalho, trabalho, trabalho, trabalho, trabalho, trabalhoWork, work, work, work, work, work
É tudo sobre (amor favela)It’s all about (slum love)
Trabalho, trabalho, trabalho, trabalho, trabalho, trabalhoWork, work, work, work, work, work
Eu nunca quero ser um milionárioI never wanna be a millionaire
Mas eu poderia usar uma pausaBut I could use a break
Você teve-me Pumpin ferro,You’ve had me pumpin' iron,
Workin 'as minasWorkin’ the mines
Desde a noite até o raiar do diaFrom the night until the break of day
Bebê algemas em meus tornozelosBaby shackles on my ankles
E cordas em volta minhas mãosAnd ropes ’round my hands
Isto não é algum tipo de jogoThis ain’t some kind of game
Porque você está cansado demais para queCause you’re too tired for that
Por que eu tenho que sempre pegar os pedaços de seu coração, simWhy do I have to always pick up the pieces of your heart, yeah
Por que você sempre tem que ser tão depreciativa e me rasgarWhy do you always have to be so derogatory and tear me apart
Meus amigos todos pensam que estão apaixonadosMy friends all think we are in love
Leitura horóscopos como se fossem gospelReading horoscopes like they were gospel
Estamos vivendo no primeiro mundoWe’re living in the first world
Mas você pode fazer uma terceira menina mundo fora de mimBut you can make a third world girl out of me
Amor SlumSlum love
Algum tipo de amor favelaSome kind of slum love
Algum tipo de amor favelaSome kind of slum love
Algum tipo de amor favelaSome kind of slum love
Eu nunca quis uma utopiaI never wanted a utopia
Ou a ascensão e quedaOr a rise and demise
É como eu estou andando no fioIts like I’m walking the wire
Você continua alimentando o fogoYou keep feeding the fire
Com as suas dúvidas sobre a fidelidadeWith your doubts about fidelity
Você é um pouco mais velhoYou’re a little bit older
Mas isso não quer dizer nadaBut that don’t mean a thing
Nós ainda brigam como criançasWe still bicker like children
Então acordar e fazer tudo de novoThen wake up and do it all again
Por que eu sempre tenho que ser como a heroína - ou o salvador?Why do I always have to be like the heroine - or the rescuer?
Por que eu sempre cair para você quando você está fazendo café da manhã ou dirigindo meu carro?Why do I always fall for you when you're making breakfast or driving my car?
Eles nos prometeram o mundo; eles nos disseram que gostaria de encontrar um amor incondicionalThey promised us the world; they told us we’d find a love unconditional
Talvez eu devesse contar minhas estrelas da sorte e ser feliz por ter alguémMaybe I should just count my lucky stars and be glad I have someone
E quando eu gritar, você aprendeu a gritarAnd when I shout, you’ve learned to scream
Paixão Toxic então epifaniaToxic passion then epiphany
Amor SlumSlum love
Algum tipo de amor favelaSome kind of slum love



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kimbra e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: