Transliteração gerada automaticamente

Pink
Kimeru
PinkPink
ほどけてしまったくつひもをむすびそらをみあげたhodokete shimatta kutsuhimo wo musubi sora wo miageta
ももいろのひかりめをつぶるほどまぶしくてmomoiro no hikari me wo tsuburu hodo mabushikute
きせつのにおいがかぜになりはるをよろこんでいたkisetsu no nioi ga kaze ni nari haru wo yorokondeita
どこまでもつづくみちのさききみがまっているdokomademo tsuzuku michi no saki kimi ga matteiru
I re-tied my shoelace and looked up at the skyI re-tied my shoelace and looked up at the sky
The pink-coloured light is so dazzling that I close my eyesThe pink-coloured light is so dazzling that I close my eyes
The scent of the season becomes the wind; I'm delighted it's springThe scent of the season becomes the wind; I'm delighted it's spring
Ahead, on the forever continuing tree-lined path, you are waitingAhead, on the forever continuing tree-lined path, you are waiting
こわれそうなほどはやるきもちおさえてぬくもりをはこぶkowaresou na hodo hayaru kimochi osaete nukumori wo hakobu
このむねにだきしめてはなさないよずっとkono mune ni dakishimete hanasanai yo zutto
そっとはしりだすきみのもとへsotto hashiridasu kimi no moto e
"いつまでもすきだ\"とつたえたい"itsumademo suki da" to tsutaetai
ふとおもいだすきみの (smiling face)futo omoidasu kimi no (smiling face)
さきみだれるさくらのなかでsakimidareru sakura no naka de
こだましてひびくあしおとがきみにとどくきがするkodamashite hibiku ashioto ga kimi ni todoku ki ga suru
ももいろのためいきめのまえでしろくひろがるmomoiro no toiki me no mae de shiroku hirogaru
かじかんだゆびをてらしだすあたたかなこもれびkajikanda yubi wo terashidasu atataka na komorebi
どこまでもつづくみちのさききみがまっているdokomademo tsuzuku michi no saki kimi ga matteiru
ひとりにしないよそばにいてくれたからまもりつづけたいhitori ni shinai yo soba ni ite kureta kara mamori tsuzuketai
このうでにひきよせてはなさないよずっとkono ude ni hikiyosete hanasanai yo zutto
そっととどけたいきみのもとへsotto todoketai kimi no moto e
せかいじゅうでひとつのmessagesekaijuu de hitotsu no message
ふとめにうかぶきみの (smiling face)futo me ni ukabu kimi no (smiling face)
いろあせないおもいをこめてiroasenai omoi wo komete
そっとはしりだすきみのもとへsotto hashiridasu kimi no moto e
"いつまでもすきだ\"とつたえたい"itsumademo suki da" to tsutaetai
ふとおもいだすきみの (smiling face)futo omoidasu kimi no (smiling face)
さきみだれるさくらのなかでsakimidareru sakura no naka de



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kimeru e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: