Overlap

かくせないほど まぶい光
せいじゃくやぶり この世によみがえる
はげしくゆらぐ かわいた大地
いのちをかけて ひばなぶつけあう

もういちどだけでいい きせきおきてよ
かこになくした きおくのページを
とりどもすちからを

やみをつらぬく しんじるこころ
たましいねむるばしょさがして
まばたきできない
するどいがんこうをもやす
ひかりとかげのふたつのこころ
くりすたるうつるみらいへ
いまうごきだす
あかくみなぎるeyes

たがいのきずをなめあうひびに
おわりをつげて しずかにたちあがる
ちいさなあかりともしたよるの
きみとかわしたやくそくまもりぬく

かすむしんきろうが
きみをみせるよ
すすんださきになにが
おきてもまけはしないかくごで

きせきはおこる しんじるこころ
むかえにきたしょうりのめがみが
すべてをたおす
どんなかべにもひるまない
まよいつづけるふたつの
こころいろあせることないせかいへ
いまかがやくよ かさなりあったeyes

しずむたいように
つきがとけるよ
かこになくした きおくのページを
とりもどすちからを

やみをつらぬく しんじるこころ
たましいねむるばしょさがして
まばたきできない
するどいがんこうをもやす
ひかりとかげのふたつのこころ
くりすたるにうつるみらいへ
いまうごきだす あかくみなぎるeyes
かさなりあうeyes

Sobreposição

Uma luz tão brilhante, que não pode ser quebrada
Oculta através do silêncio revive neste mundo
Sobre essa terra ressecada a tremer violentamente
Como estacas nossas vidas colidem como faíscas

Só mais uma vez peço um milagre
Dê-me a força para abrir de volta a página
E recuperar as memórias perdidas no passado

Um coração que penetra na escuridão
Buscando sua alma que descansa
Com um olhar penetrante que queima
E não pode brilhar
Os dois corações, luz e sombra refletidos no cristal
Se dirigem para o futuro
E agora começam a se mover
Com esses olhos vermelhos

Levante-se calmamente, chegou ao fim o dia
Que lambíamos as feridas um do outro
Vou manter essa promessa que fiz a você
Na noite manteremos uma pequena luz acesa pra te proteger

Dentro da miragem nebulosa
Você parece preparado para
Continuar sem perder
Aconteça o que acontecer

Com um coração que acredita em milagres
A deusa da vitória virá para nós, podemos
Superar qualquer obstáculo
E nunca vou desistir
Dois corações que continuam a vagar
Em um mundo cujas cores nunca desapareceram
Olhos sobrepostos começam a brilhar agora

Enquanto a lua
Se funde com o pôr do sol
Dê-me a força para abrir de volta a página e recuperar
As memórias que eu perdi no passado

Um coração que penetra na escuridão
Buscando sua alma que descansa
Com um olhar penetrante que queima
E não pode brilhar
Os dois corações, luz e sombra refletidos no cristal
Se dirigem para o futuro
E agora começam a se mover, com esses olhos vermelhos
Olhos sobrepostos

Composição: *words / By Ikuo Shibuya *arrangements By Yoshihisa Fujita / Kimeru