395px

Valsa do céu estrelado

Kimi Ga Nozomu Eien

Hoshizora No Waltz

わかれぎわのさみしさは
Wakaregiwa no samishisa wa
あのころからかわらない
Ano koro kara kawaranai
またあしたあえるのに
Mata ashita aeru no ni
はなれたくないの
Hanaretakunai no

そっとわたしをだきしめてくれる
Sotto watashi wo dakishimete kureru
しあわせをまもりたいずっと
Shiawase wo mamoritai zutto

まなつのせいざにてらされて
Manatsu no seiza ni terasarete
ふたりちいさくとなえる
Futari chiisaku tonaeru
ひみつのことばおしえてあげる
Himitsu no kotoba oshiete ageru
ね、おまじないしよう
Ne, omajinai shiyou

いつもあるくかえりみち
Itsumo aruku kaerimichi
つないだてをはなせない
Tsunaida te wo hanasenai
このままいたいけれど
Kono mama itai keredo
ときがすぎてゆく
Toki ga sugite yuku

よぞらにえがくゆめはひとつだけ
Yozora ni egaku yume wa hitotsu dake
あなたのほしになりたいいつか
Anata no hoshi ni naritai itsuka

やさしいひとみをみていたら
Yasashii hitomi wo miteitara
なぜかなみだがあふれる
Naze ka namida ga afureru
はじめてのせつなさをしったの
Hajimete no setsunasa wo shitta no
あなたがすき
anata ga suki

まなつのせいざにてらされて
Manatsu no seiza ni terasarete
ふたりしずかにいのるの
Futari shizuka ni inoru no
すなおなきもちのままで
Sunao na kimochi no mama de
いっしょにいられますように
Issho ni iraremasu youni

ひかりがうまれたのいま
Hikari ga umareta no ima
ふたりのこころのなかに
Futari no kokoro no naka ni

Valsa do céu estrelado

A solidão da despedida
É sempre a mesma.
Desgosto de ser capaz de te ver amanhã,
Eu não quero ir.

Por favor, abrace-me gentilmente
Eu quero proteger essa felicidade para sempre.

Iluminados por constelações de uma noite de verão
Nós dois recitamos em voz baixas.
Você vai me ensinar palavras secretas?
Ei, vamos fazer um encanto?

No caminho que nós sempre caminhamos pra casa
Com mãos dadas que nunca se separaram.
Eu quero continuar assim, mas
O tempo está passando.

É o único sonho que pintei no céu;
Eu quero ser sua estrela, algum dia.

Se eu olho nos seus pacíficos olhos,
Por alguma razão, minha lágrimas deslizam.
Você conhecia minhas dores iniciais.
...eu te amo.

Iluminados por costelações de uma noite de verão
Nós dois rezamos em silêncio.
Com iguais honestos sentimentos,
Nós podemos estar juntos assim.

Uma luz está nascendo agora
Nos nossos dois corações.

Composição: Kimi Ga Nozomu Eien