Verliefdheid is rampzalig
Mijn zus loopt weer de halve dag te huilen
Ze eet nu zelfs geen chocoladevla
Ze is niet in staat haar krantenwijk te lopen
En ik weet niet of ze weet dat ik besta
Ze ligt urenlang naar het plafond te staren
Ze lacht niet als ze voor de spiegel staat
En als ik vraag: "Zal ik de dokter halen?"
Lijkt het of ik tegen een betonmuur praat
refrain:
Verliefdheid is maar niks
Verliefdheid is rampzalig
Erger dan de mazelen, de bof en rode hond
Want die zijn op zijn hoogst eenmalig
Lang niet zo rampzalig ongezond
Mijn zus zit bij de telefoon te wachten
Maar voor geen goud neemt zij hem zelf op
Hij is het en ik zeg dat ze in bad zit
Hij is het en ze krijgt een rode kop
Haar buik zit steeds maar boordevol met vlinders
En de thermometer geeft verhoging aan
Verliefdheid mogen ze voor mij verbieden
Want een prik schijnt er niet tegen te bestaan
refrain
Er schijnt een soort van ziekte te bestaan
Die nooit meer helemaal wil overgaan
Een pretje is het zeker niet
Mijn zus, die noemt het liefdesverdriet
refrain
Verliefdheid is rampzalig - Kinderen Voor Kinderen
Amor é um desastre
Minha irmã passa o dia inteiro chorando
Ela nem come mais pudim de chocolate
Não consegue nem fazer a entrega do jornal
E eu não sei se ela sabe que eu existo
Ela fica horas olhando pro teto
Não sorri quando se vê no espelho
E quando eu pergunto: "Devo chamar o médico?"
Parece que estou falando com uma parede de concreto
refrão:
Amor não vale nada
Amor é um desastre
Pior que sarampo, caxumba e rubéola
Porque esses são só uma vez na vida
Nada tão desastroso e insalubre
Minha irmã está esperando pelo telefone
Mas por nada nesse mundo ela atende
É ele e eu digo que ela está no banho
É ele e ela fica vermelha
O estômago dela tá cheio de borboletas
E o termômetro tá marcando febre
Amor deviam proibir pra mim
Porque não parece ter vacina contra isso
refrão
Dizem que existe uma espécie de doença
Que nunca mais quer ir embora
Não é nada divertido
Minha irmã chama isso de dor de amor
refrão
Amor é um desastre - Crianças Para Crianças