Tradução gerada automaticamente

roosmarijn
Kinderen Voor Kinderen
Roosmarijn
roosmarijn
Eu adoraria ser um poetaIk zou zo graag een dichter willen zijn
Com um nome bonito como Eduard van EikensteinMet zo'n mooie naam als Eduard van Eikenstein
Que quando as pessoas me vissem passar dissessemDat als mensen mij zien lopen zouden zeggen
Olha quem é aquele?Zeg wie zou dat zijn
Não é o lindo poeta Eduard van Eikenstein?Is dat niet die mooie dichter Eduard van Eikenstein?
Eu adoraria ser um poetaIk zou zo graag een dichter willen zijn
Com uma mulher tão linda quanto RoosmarijnMet een mooie vrouw zo mooi als Roosmarijn
Que quando as pessoas a vissem passar dissessemDat als mensen haar zien lopen zouden zeggen
Olha a linda RoosmarijnZeg die mooie Roosmarijn
Não é a mulher do Eduard van Eikenstein?Is dat niet die vrouw van Eduard van Eikenstein?
Mas infelizmente eu não sou poetaMaar ik ben helaas geen dichter
Eu sou terrivelmente comumIk ben verschrikkelijk gewoon
Só eu mesmoGoed gewoon mezelf
Mas eu queria ser outroMaar ik wou dat ik een ander was
Porque eu sou só um pouco normal demaisWant ik ben me net iets te normaal
O garoto mais normal da salaDe doodnormaalste jongen van de klas
E vamos ser sincerosEn laten we nou eerlijk zijn
Qual Roosmarijn gostaria de ser a namorada de umWelke Roosmarijn zou nou graag het meisje van zo'n
Garoto tão normal e sem graça?Doodnormale alledaagse saaie doorsnee jongen willen zijn?
Oh, querida RoosmarijnO lieve Roosmarijn
Eu realmente quero ser tudo para vocêIk wil echt alles voor je zijn
Eu adoraria ser um marinheiroIk zou zo graag een zeeman willen zijn
Com um nome bonito como capitão Onedin LineMet zo'n mooie naam als kapitein Onedin Line
Que quando as pessoas me vissem navegar dissessemDat als mensen mij zien varen zouden zeggen
Olha quem é aquele?Zeg wie zou dat zijn
Não é o valente marinheiro capitão Onedin Line?Is dat niet die stoere zeeman kapitein Onedin Line?
Eu adoraria ser um marinheiroIk zou zo graag een zeeman willen zijn
Com uma mulher tão linda quanto RoosmarijnMet een mooie vrouw zo mooi als Roosmarijn
Que quando as pessoas a vissem chorar dissessemDat als mensen haar zien huilen zouden zeggen
Olha a linda RoosmarijnZeg die mooie Roosmarijn
Será que ela sente falta do seu marinheiro capitão Onedin Line?Mist ze soms haar zeeman kapitein Onedin Line?
Mas infelizmente eu não sou marinheiroMaar ik ben helaas geen zeeman
Eu sou terrivelmente comumIk ben verschrikkelijk gewoon
Só eu mesmoGoed gewoon mezelf
Mas eu queria ser outroMaar ik wou dat ik een ander was
Porque eu sou só um pouco normal demaisWant ik ben me net iets te normaal
O garoto mais normal da salaDe doodnormaalste jongen van de klas
Porque vamos ser sincerosWant laten we nou eerlijk zijn
Qual Roosmarijn gostaria de ser a namorada de umWelke Roosmarijn zou nou graag het meisje van zo'n
Garoto tão normal e sem graça?Doodnormale alledaagse saaie doorsnee jongen willen zijn?
Infelizmente eu não sou poeta e também não sou capitãoIk ben helaas geen dichter en ook geen kapitein
Eu só posso ser eu mesmoIk kan helaas alleen mezelf maar zijn
Meu eu normal e sem graçaM'n doodnormale alledaagse saaie doorsnee zelf
Mas Roosmarijn, ainda há esperançaMaar Roosmarijn er is nog hoop
Porque Roosmarijn, eu só tenho onze anos!Want Roosmarijn ik ben pas elf!
Oh, querida RoosmarijnO lieve Roosmarijn
Eu realmente quero ser tudo para vocêIk wil echt alles voor je zijn
Uma canção com refrãoEen lied met een refrein
Um coração de marzipãEen hart van marsepein
Um raio de solEen straaltje zonneschijn
Eu realmente quero ser tudo para vocêIk wil echt alles voor je zijn
Um remédio do amorEen liefdesmedicijn
Um curativo para a dorEen pleister voor de pijn
Um lenço de cetimEen zakdoek van satijn
Sim, eu quero ser tudo para vocêJa ik wil alles voor je zijn
Um golfinho cantorEen zingende dolfijn
Uma cortina de floresEen bloemetjesgordijn
Um coelhinho saltitanteEen huppelend konijn
Sim, eu quero ser tudo para vocêJa ik wil alles voor je zijn
Posso não ser eu mesmo?Mag ik mezelf niet zijn?
Um hipopótamo na linhaEen nijlpaard aan de lijn
Uma piada só por diversãoEen grapje voor de gein
Sim, eu quero ser tudo para vocêJa ik wil alles voor zijn
Um coelho branquíssimoEen hagelwit konijn
Num barquinho no RenoIn een bootje op de Rijn
Oh, querida RoosmarijnO lieve Roosmarijn
Eu realmente quero ser tudo para vocêIk wil echt alles voor je zijn



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kinderen Voor Kinderen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: