Tradução gerada automaticamente
wenn ich ein Parkplatz wär
Kinderlieder
Se eu fosse um estacionamento
wenn ich ein Parkplatz wär
# Se eu fosse um semáforo,# Wenn ich eine Ampel wär,
sempre estaria verde pra você.wär ich für dich immer grün.
Deixaria você passarIch ließ dich ungehindert
sem nenhum impedimento.deines Weges zieh´n.
# Se eu fosse um estacionamento,# Wenn ich ein Parkplatz wär,
sempre estaria livre pra você.wär ich für dich immer frei.
Você poderia me usar,Du könntest mich benutzen,
quando quisesse, a qualquer hora.wann immer es auch sei.
# Oh Baby, Baby, Baby,# Oh Baby, Baby, Baby,
eu faço tudo por você.ich tue alles für dich.
Faça o que quiser comigo,Mach was du willst mit mir,
pq eu te amo.denn ich liebe dich.
# Se eu fosse um bilhete de loteria,# Wenn ich ein Lottoschein wär,
traria sorte pra você.dann brächte ich dir Glück.
Eu voaria pro futuro,Ich würde in die Zukunft fliegen,
vindo com 6 números certos.käm mit 6 Richtigen zurück.
# Se eu fosse Mallorca,# Wenn ich Mallorca wär,
você viria me visitar.dann flögst du oft zu mir.
Eu estaria sempre ensolarado -Ich wäre immer sonnig -
só por sua causa!nur wegen dir!
# Oh Baby, Baby, Baby,# Oh Baby, Baby, Baby,
eu faço tudo por você.ich tue alles für dich.
Faça o que quiser comigo,Mach was du willst mit mir,
pq eu te amo.denn ich liebe dich.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kinderlieder e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: