395px

À Noite, Quando no Porto

Kinderlieder

Abends, wenn im Hafen

Abends, wenn im Hafen
All die anderen Leute längst schlafen,
Sitzt der Hein am Boll.
Ringsum, so im Kreise,
Sind die Mädels und singen ganz leise,
Denken sehnsuchtsvoll:

Hein spielt abends so schön
Auf dem Schifferklavier,
Auf dem Schifferklavier,
Seine Lieder.
Hein spielt sich in die Herzen der Mädels hinein,
Und sie bitten den Hein
Immer wieder.
Jede denkt für sich,
Heut' spielt er für mich.
Jede ist so froh,
Jede liebt ihn so!
Hein spielt abends so schön
Auf dem Schifferklavier,
Auf dem Schifferklavier,
Seine Lieder.

Lustig sind die Lieder,
Doch die Nacht senkt sich langsam hernieder
Und man merkt es kaum,
Wenn dann all die braven,
Kleinen Mädels zu Hause längst schlafen,
Lächeln sie im Traum:

Hein spielt abends so schön
Auf dem Schifferklavier, ...

À Noite, Quando no Porto

À noite, quando no porto
Todo mundo já tá dormindo,
O Hein tá no cais.
Ao redor, em círculo,
As meninas cantam bem baixinho,
Pensando com saudade:

Hein toca à noite tão bem
No seu piano de barco,
No seu piano de barco,
Suas canções.
Hein conquista o coração das meninas,
E elas pedem pro Hein
Mais uma vez.
Cada uma pensa pra si,
Hoje ele toca pra mim.
Cada uma tá tão feliz,
Cada uma ama ele!
Hein toca à noite tão bem
No seu piano de barco,
No seu piano de barco,
Suas canções.

As músicas são divertidas,
Mas a noite vai caindo devagar
E mal se percebe,
Quando todas as boas,
Pequenas meninas já tão dormindo em casa,
Sorrindo em seus sonhos:

Hein toca à noite tão bem
No seu piano de barco, ...

Composição: