Tradução gerada automaticamente

Revenge (feat. Trick Trick)
King 810
Revenge (feat. Trick Trick)
Revenge (feat. Trick Trick)
Se você viu o que eu vi com os meus olhos fechadosIf you saw what I saw with my eyes closed
Você teria um dedo do pé com etiquetas ou um rosto cheio de buracos de balaYou’d have a tagged toe or a face full of bullet holes
Talvez a partir de sua própria arma talvez de outraMaybe from your own gun maybe from another one
Quem sabeWho knows
Eu jogo um jogo onde não há regrasI play a game where there's no rules
Você não pode dar ao luxo de perderYou can't afford to lose
Não me faça desligar seu tênisDon’t make me hang up your tennis shoes
Você não pode dar ao luxo de perderYou can't afford to lose
É o bicho-papão motherfuckinIt's the motherfuckin boogeyman
Diga sete 'Marys granizo' porque eu estou de voltaSay seven ‘hail marys’ cuz I'm back again
A intervenção divina não pode impedir que isso happeninDivine intervention can't stop this from happenin
Quando as facas e armas que saem e "oh, eu estou de volta naquele novamente"When the knives and guns come out and “oh I'm back at that again”
É o som quando eu gunem baixoIs the sound when I gunem down
Esses filhos da puta quero brigar Eu givem 10 rodadasThese motherfuckers wanna fight I givem 10 rounds
3 Shots não poderia me colocar para dormir agora os meus olhos ficar pelado e eu não piscar ou piscadela3 Shots couldn’t put me to sleep now my eyes stay peeled and I don't blink or wink
E eu estou olhando para os meus chamados assassinos se não fossem fracosAnd I'm lookin for my so called killers if they weren’t weak
Mas o diabo mantém sendin me rapazes em vez de animaisBut the devil keeps sendin me boys instead of beasts
Diga que filho da puta, se ele quer que eu venha me pegar Eu estou no infernoTell that motherfucker if he wants me to come and get me I'm in hell
Americas cidade mais perigosaAmericas most dangerous city
Isso é suficiente?Is it enough?
Você quer mais?Do you want more?
Estou com medo do que eu serei sem guerra?Am I afraid of what I'll be without war?
É esta vida vale a pena lutar?Is this life worth fighting for?
Estou com medo do que eu serei sem guerra?Am I afraid of what I'll be without war?
Quer ver de onde eu venho você quer ir lá?You wanna see where I come from you wanna go there?
Quer que macaco em suas costas e que Deus off na sua mira?Want that monkey on your back and that God off in your crosshairs?
Você quer ir para a cama com fome durante a noite bebendo suas próprias lágrimas?You wanna go to bed hungry at night drinkin your own tears?
Você quer fisicamente lutar por sua vida com meninos que não se importam?You wanna physically fight for your life with boys who don't care?
Você quer jogar um jogo onde não há regras?You wanna play a game where there's no rules?
Você quer que eles porra ladrões de corpos para vir e pendurar seus sapatos?You want them fuckin body snatchers to come and hang up your shoes?
Meus sapatos são como cavernas Eu acho que "ninguém pode usá-los"My shoes are like caves I think “no man can wear them”
Você iria se perder dentro deles primeiroYou’d get lost inside them first
Além disso, sendo esfaqueado até a morte assustaPlus getting stabbed til death scares them
E eu estou olhando para os meus chamados assassinos se não fossem fracosAnd I'm lookin for my so called killers if they weren’t weak
Mas o diabo mantém sendin me rapazes em vez de animaisBut the devil keeps sendin me boys instead of beasts
Diga que filho da puta, se ele quer que eu venha me pegar Eu estou no infernoTell that motherfucker if he wants me to come and get me I'm in hell
Americas cidade mais perigosaAmericas most dangerous city
Se você viu o que eu vi com os meus olhos fechadosIf you saw what I saw with my eyes closed
Você teria um dedo do pé com etiquetas ou um rosto cheio de buracos de balaYou’d have a tagged toe or a face full of bullet holes
Talvez a partir de sua própria arma talvez de outraMaybe from your own gun maybe from another one
Quem sabeWho knows
7.62 Full Metal Jacket, que é a única coisa que eu sou rackin7.62 Full metal jacket that's the only thing that I'm rackin
Quando eu deixar esse filho da puta ir o seu vai deixar todo mundo sabe que não é actinaWhen I let that motherfucker go its gonna let everybody know I ain't actin
Ccuz o que é ccraccin?Ccuz whats ccraccin?
Eu realmente não está tentando voltar para o scrappin, mas foda-seI really ain't trying to go back to the scrappin but fuck it
Se isso é o que eles querem, então eles conseguiramIf that's what they want then they got it
Sou um malvado filho da puta com as mãosI'm a bad motherfucker with the hands
Você não quer nenhum problema com os seus mansYou don't want no trouble with your mans
Eu sei que você tem um par de seus mansI know you got a couple of your mans
Isso é quando a guerra sairThat's when the war come out
O que fazer os policiais saemThe one that make the cops come out
Eu nunca visto em falar com uma glock na sua bocaI never seen em talk with a glock in their mouth
eles hospícioThey hospice
Deveria ter enviado um documento para a sua casaShoulda sent a doc to your house
Conrad MurrayConrad murray
(Foda-se Trick Trick)(Fuck you trick trick)
Meus olhos borradaMy eyes blurry
(Esquadra de Goon)(Goon squad)
Eu não tomo meus remédios para a merda que eu estou no modo chamar seu advogadoI don't take my meds for the shit I'm on so call your attorney
Meu problema é que você pensa que eu sou retardadoMy problem is you think I'm retarded
Respeite o chefe ou queixaRespect the boss or press charges
É chato para você se tornar o alvoIt sucks for you to become the target
Se você se curva para baixo eu poderia ignorá-loIf you bow down I might disregard it
Cadela você começouBitch you started it
Til saudoso ele não está mais com a genteTil dearly departed he’s no longer with us
não nos dará nada mais do que a merda que nos foi dadoWon't give us no more of that shit you been given us
Killin contínuaKillin continuous
VingançaRevenge



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de King 810 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: