
Epitaph
King Crimson
Epitáfio
Epitaph
A parede em que o profeta escreveThe wall on which the prophets wrote
Está rachando nas costurasIs cracking at the seams
Sobre os instrumentos da morteUpon the instruments of death
A luz do Sol brilha intensamenteThe sunlight brightly gleams
Quando todo homem é deslaceradoWhen every man is torn apart
Com pesadelos e com sonhosWith nightmares and with dreams
Ninguém vai colocar a coroa da desgraçaWill no one lay the laurel wreath
Quando o silêncio interromper os gritos?When silence drowns the screams?
Confusão vai ser meu epitáfioConfusion will be my epitaph
Enquanto eu rastejo um caminho rachado e quebradoAs I crawl a cracked and broken path
Se conseguirmos, podemos todos se sentar e rirIf we make it, we can all sit back and laugh
Mas eu temo que amanhã eu vou chorarBut I fear tomorrow I'll be crying
Sim, eu temo que amanhã eu vou chorarYes, I fear tomorrow I'll be crying
Sim, eu temo que amanhã eu vou chorarYes, I fear tomorrow I'll be crying
Entre os portões de ferro do destinoBetween the iron gates of fate
As sementes do tempo são plantadasThe seeds of time were sown
E destruída pelas ações daquelesAnd watered by the deeds of those
Que sabem e que são conhecidosWho know and who are known
Conhecimento é um amigo mortalKnowledge is a deadly friend
Se ninguém estabelecer as regrasIf no one sets the rules
O destino de toda humanidade, eu prevejoThe fate of all mankind, I see
Está na mão dos tolosIs in the hands of fools
A parede em que o profeta escreveThe wall on which the prophets wrote
Está rachando nas costurasIs cracking at the seams
Sobre os instrumentos da morteUpon the instruments of death
A luz do Sol brilha intensamenteThe sunlight brightly gleams
Quando todo homem é deslaceradoWhen every man is torn apart
Com pesadelos e com sonhosWith nightmares and with dreams
Ninguém vai colocar a coroa da desgraçaWill no one lay the laurel wreath
Quando o silêncio interromper os gritos?When silence drowns the screams?
Confusão vai ser meu epitáfioConfusion will be my epitaph
Enquanto eu rastejo um caminho rachado e quebradoAs I crawl a cracked and broken path
Se conseguirmos, podemos todos se sentar e rirIf we make it, we can all sit back and laugh
Mas eu temo que amanhã eu vou chorarBut I fear tomorrow I'll be crying
Sim, eu temo que amanhã eu vou chorarYes, I fear tomorrow I'll be crying
Sim, eu temo que amanhã eu vou chorarYes, I fear tomorrow I'll be crying
ChorarCrying
ChorarCrying
Sim, eu temo que amanhã eu vou chorarYes, I fear tomorrow I'll be crying
Sim, eu temo que amanhã eu vou chorarYes, I fear tomorrow I'll be crying
Sim, eu temo que amanhã eu vou chorarYes, I fear tomorrow I'll be crying
ChorarCrying



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de King Crimson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: