
Give Me Your Soul
King Diamond
Give Me Your Soul
Give Me Your Soul
Me dê sua alma, me dê sua alma para os mortosGive me your soul, give me your soul for the dead
Acho que conheço aquela garotinha, me pergunto onde eu a viI think I know that little girl, I wonder where I've seen her before
Em um porão lá embaixo, eu vejo a menina brincando com um meninoIn a cellar down below, I see the little girl playing with a boy
Eles estão se divertindoThey're having fun
Aparece o papai, ele está furiosoIn comes Daddy, he's in a rage
Aos gritos e berros, ele não é muito legalScreaming and yelling, he's not very nice
Frio como o gelo, um machado na mãoCold as ice, an axe in his hand
Ah, não, parece que ele ficou loucoOh no, looks like he's going insane
Fotos em vermelho, fotos em vermelhoPictures in red, pictures in red
O machado vem abaixo em sua cabeçaThe axe is coming down into his head
Fotos em vermelho, fotos em vermelhoPictures in red, pictures in red
O menino está mortoThe little boy is dead
Me dê sua alma, me dê sua alma para os mortosGive me your soul, give me your soul for the dead
Deve ser um sonho, deve ser um sonho vindo de baixo, ohIt must be a dream, it must be a dream from below, oh
Me dê sua alma, me dê sua alma para os mortosGive me your soul, give me your soul for the dead
13 juízes sentados em um banco13 judges on a bench
O menino grita: Não, isso deve ser algum enganoThe little boy is screaming: No, it's a mistake
Um suicídio é o que tu ésA suicide is what you are
Os juízes dizem: Você está descendoThe judges say: You're going down
Você está descendo para o InfernoYou're going down to Hell
Me dê sua alma, me dê sua alma para os mortosGive me your soul, give me your soul for the dead
Deve ser um sonho, deve ser um sonho vindo de baixo, ohIt must be a dream, it must be a dream from below, oh
Me dê sua alma, me dê sua alma para os mortosGive me your soul, give me your soul for the dead
Acho que conheço aquela garotinha, onde foi que eu vi ela antesI think I know that little girl, I wonder where I've seen her before
Em um porão lá embaixo, eu vejo a menina vestida de sangueIn a cellar down below, I see the little girl dressed in blood
E o sangue não é o delaAnd the blood is not her own
Parece que ele ficou louco outra vezLooks like he's going insane again
Fotos em vermelho, fotos em vermelhoPictures in red… Pictures in red
As mãos do papai estão apertando o pescoço delaDaddy's hands are squeezing her neck
Fotos em vermelho, a garotinha está mortaPictures in red… Little girl is dead
E o papai tem um buraco na cabeçaAnd Daddy's got a hole in his head
Me dê sua alma, me dê sua alma para os mortosGive me your soul, give me your soul for the dead
Deve ser um sonho, deve ser um sonho vindo de baixo, ohIt must be a dream, it must be a dream from below, oh
Me dê sua alma, me dê sua alma para os mortosGive me your soul, give me your soul for the dead
Me dê sua alma, me dê sua alma para os mortosGive me your soul, give me your soul for the dead
Deve ser um sonho, deve ser um sonho vindo de baixo, ohIt must be a dream, it must be a dream from below, oh
Me dê sua alma, me dê sua alma para os mortosGive me your soul, give me your soul for the dead



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de King Diamond e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: