Tradução gerada automaticamente
I Wonder
King Geedorah
Eu me pergunto
I Wonder
Isso mesmo - eu tenho problemas e questões pessoaisThat's right—I got problems and personal issues
Histórias que vão fazer seus olhos lacrimejarem e molhar o tecidoStories that'll make ya eyes tear and wet tissue
É verdade, eu sou Madd como o rapperIt's true, I'm Madd like the rapper
Estou tão chateado que tenho que colocá-lo no meu rap antes de carangaI'm so upset I gotta put it up in my rap before I snapper
Depois das coisas que eu vi de Atlanta ao QueensAfter the things I've seen from Atlanta to Queens
Para as ruas malvadas do Brooklyn quando eu era adolescenteTo the mean streets of Brooklyn when I was a teen
Indo e voltando para as ilhas, grite quando eu saíBack and forth to the Islands, scream when I left
Mas adaptado, e ainda meus sonhos não foram emboraBut adapted, and still my dreams haven't left
Eu só andava com as crianças do crack, não somos os melhoresI only hung with the crack kids we not the best
Eu e os rufos mais ásperos fomos peito a peitoMe and the roughest ruffnecks went chest to chest
Agora meu melhor amigo está trancado no norte, não vou descansarNow my best friend's locked up north, I won't rest
Até eu deixá-lo viver seu sonho através de mim e eu confessoTill I let him live his dream through me and I confess
Que mesmo que nossos dois corações estivessem escuros, o dele era mais escuroThat even though both our hearts was dark his was darker
Melhor acreditar quando a merda tem faísca, ele era o faíscaBest believe when shit got spark he was the sparker
E quando o bloco ficou quente, ele foi o iniciador do fogoAnd when the block got hot he was the fire starter
E se eu tivesse brigado meu mano Raja era um mártirAnd if I had beef my nigga Raja was a martyr
Eu me pergunto como certas pessoas entram na minha vidaI wonder how certain people come in my life
Eu me pergunto por que eu entrei em tantas brigasI wonder why'd I get in so many fights
Eu me pergunto por que às vezes as coisas simplesmente não dão certoI wonder why sometimes things just don't go right
Por que eu tenho que viver esta vida, ei, eiWhy I gotta live this life, hey, hey
Eu me pergunto como certas pessoas entram na minha vidaI wonder how certain people come in my life
Eu me pergunto por que eu entrei em tantas brigasI wonder why'd I get in so many fights
Eu me pergunto por que eu tenho que viver esta vida, ei, eiI wonder why I gotta live this life, hey, hey
Ei, você é uma das pessoas mais importantes da minha vidaYo, you one of the most important people in my life
Eles te chamaram de Dice, mas eu te chamei de primoThey called you Dice, but I called you cousin
Nós estávamos incomodando porque eu percebi que nós dois tínhamos algo em comumWe was buggin' 'cause I figured that we both had something in common
Você adorava conversar sobre música reggae e eu adorava rimarYou loved to chat reggae music and I loved rhymin'
Mas ainda assim eles não te chamam de Dice por nadaBut still they ain't call you Dice for nothin'
Eu vi você atirar com os gatos mais teimosos e deixá-los sem nadaI seen you shoot with the williest cats and leave them with nothing
Algo deve ter agradado aquele blefador em vocêSomethin' must have pleased that bluffer in you
Para fazer você querer tirar dinheiro daqueles mais durões que vocêTo make you wanna take dough from those tougher than you
Ao longo da escola, ganhamos dinheiro juntosThroughout school we made money together
Quando você estava no chão atirando, eu estava do lado melhorWhen you was on the floor shootin', I was the side better
E nós limpamos os gatos e pegamos os restosAnd yo we cleaned out them cats and took the scraps
Mas você não era um gato rufo e os gatos sabiam dissoBut you wasn't a ruff cat and cats knew that
Eu sabia que eventualmente aqueles bandidos tentariam te machucarI knew eventually them thugs would try to hurt you
Se eu estivesse lá, nunca deixaria ninguém te machucar, é dolorosoIf I was there, I'd never let nobody hurt you, it's hurtful
Eu sabia que eles não deixariam você pegar o dinheiro e fugirI knew they wouldn't let you take the money and run
É por isso que eu deveria ter vindo quando você me disse para virThat's why I shoulda came when you told me to come
Eu me pergunto como certas pessoas entram na minha vidaI wonder how certain people come in my life
Eu me pergunto por que eu entrei em tantas brigasI wonder why'd I get in so many fights
Eu me pergunto por que eu tenho que viver esta vida, ei, eiI wonder why I gotta live this life, hey, hey
Eu me pergunto como certas coisas não dão certoI wonder how certain things don't go right
Eu me pergunto por que eu entrei em tantas brigasI wonder why'd I get in so many fights
Eu me pergunto por que eu tenho que viver esta vida, ei, eiI wonder why I gotta live this life, hey, hey
Yo, era 6 de junho de 96 noite de formaturaYo, it was June sixth 96 Graduation night
Conseguiu passar pela escola jogando dados entrando em brigasMade it through the school shish shootin' dice gettin' in fights
Eu até desencadeei um tumulto, até a escola ficar quietaI even sparked a riot, till the school got quiet
E dispensar apenas cansou de usar meus punhosAnd dismiss just got tired of usin' my fists
Tivemos algumas merdas como canos de faca, garrafas e pausWe had some shit like knife pipes bottles and sticks
Não posso esquecê-los 380's, Nine's e 22'sCan't forget them 380's, Nine's and 22's
Melhor acreditar, muitos caras foram pagos na minha equipeBest believe, many dudes was paid in my crew
Nós fizemos um nome para nós mesmos garoto, eu vi algum dramaWe made a name for ourselves boy I've seen some drama
Parece que minha mãe nunca sonhou que ela iria jogar tanto trauma vírgula, pausa vocêSeems my momma never dreamed she'd go threw so much trauma comma, pause you
Pergunte sobre policiais e leisAsk about cops and laws
Bem, essa merda não existe quando você é negro e pobreWell that shit don't exist when you black and poor
Então nós os quebramos, mas naquela noite meu coração se partiuSo we broke em, but at that night my heart got broken
Sufocando na fumaça de maconha, bebendo rum e abrindoChokin' on the weed smoke, drinkin' rum and gettin' open
Para não mencionar, nunca um grande bebedor, sou um pensadorNot to mention, never a big drinker I'm a thinker
Mas estou pensando hey, esta é minha noite, me passe mais licorBut I'm thinkin' hey this my night, pass me more liquor
A luta começa, eu sou muito legal para entrar nelaFight breaks out, I'm just too nice to get in it
Mas meu irmão foi esfaqueado e eu perdiBut my brother got stabbed and I missed it
Palavra para cima, é uma loucuraWord up, it's crazy
Por que eu tenho que viver essa vida (maravilha) ei, eiWhy I gotta live this life (wonder) hey, hey
Eu me pergunto por que às vezes as coisas simplesmente não dão certoI wonder why sometimes things just don't go right
Eu me pergunto por que certas pessoas entram na minha vidaI wonder why certain people come in my life
Eu me pergunto, sim, por que eu tenho que viver essa vida, ei, eiI wonder, yeah, why I gotta live this life, hey, hey
Eu me pergunto por que às vezes as coisas simplesmente não dão certoI wonder why sometimes things just don't go right
Eu me pergunto por que eu entrei em tantas brigasI wonder why'd I get in so many fights
Eu me pergunto: Ei, por que eu tenho que viver essa vida, ei, eiI wonder: Hey, why I gotta live this life, hey, hey
Eu me pergunto por que às vezes as coisas simplesmente não dão certoI wonder why sometimes things just don't go right
Eu me pergunto por que eu tenho que viver esta vidaI wonder why I gotta live this life
Eu me pergunto por que eu tenho que viver esta vida, ay, ay, uh, ayI wonder why I gotta live this life, ay, ay, uh, ay
Isso mesmo, sua vidaThat's right, your life



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de King Geedorah e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: