Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 84
Letra

Besta Alterada IV

Altered Beast IV

Você não sente nada na sua cabeça sinuosa
You don't feel a thing in your sinuous head

Sem amor, sem dor e sem medo do pavor
No love, no pain, and no fear of dread

Seu desapego apático fez você distorcer
Your apathetic dispassion has made you distort

E seu savoir faire é matar por esporte
And your savoir faire is to kill for sport

Você feriria uma pequena criatura e a ver se mexer
You'd wound a small creature and watch it wiggle

E desejo de se sentir tão mal, que você forçaria uma risadinha
And lust to feel so bad, that you'd force a giggle

Tão torto e enrolado é o seu ponto de vista
So crooked and curled is your point of view

Não existe outra criatura mais maliciosa que você
There is no other creature more malicious than you

Estou completamente satisfeito
I'm completely satisfied

Minha outra vida eu não sentirei falta
My other life I will not miss

Um animal alterado até eu morrer
An altered beast until I die

E eu não vou desistir disso
And I will not give up on this

Nunca!
Never!

É verdade que fui para o inferno e voltei
True, I went to hell and back

Mas foi assim que eu poderia ser isso
But it was so I could be this

Um animal alterado até o fim
An altered beast until the end

E eu não vou desistir disso
And I will not give up on this

Nunca!
Never!

Não me sinto odioso
I don't feel heinous

Não sinto dor
I don't feel no pain

Não sinto nada
I don't feel nothing

Não sinto nada
I don't feel anything

Não me sinto odioso
I don't feel heinous

Não sinto dor
I don't feel no pain

Não sinto nada
I don't feel nothing

Não sinto nada
I don't feel anything

Besta Alterada dentro de mim
Altered Beast within me

Não me sinto odioso
I don't feel heinous

Não sinto dor
I don't feel no pain

Não sinto nada
I don't feel nothing

Não sinto nada
I don't feel anything

Você é implacável, selvagem, sádico e vingativo
You're ruthless, and savage, and sadistic, and vindictive

E você acha que a carne humana é incrivelmente viciante
And you find human flesh is incredibly addictive

Mas quanto mais você vive, e quanto mais você mata
But the longer you live, and the longer you kill

Há um vazio que fica mais difícil e mais difícil de preencher
There's a void that gets harder, and harder to fill

O vazio que você sente por dentro sugere
The void that you feel within would suggest

Que um canyon se abriu dentro do seu peito
That a canyon has opened up inside of your chest

E o que você faz, não há como voltar atrás
And whatever you do, there's no turning back

Você chegou ao fim do beco sem saída
You've reached the end of the cul-de-sac

Vazio dentro de mim
Emptiness inside of me

E o vazio ao meu redor
And hollowness all around me

Eu me cortei para vê-lo sangrar
I cut myself to see it bleed

E agora não sinto nada
And now I don't feel anything

Nunca!
Never!

Insincero e trivial
Insincere and trivial

O mundo é vazio de todo significado
The world is void of all meaning

E foi tudo o que é visceral
And gone is all that's visceral

E agora não sinto nada
And now I don't feel anything

Nunca!
Never!

Não me sinto odioso
I don't feel heinous

Não sinto dor
I don't feel no pain

Não sinto nada
I don't feel nothing

Não sinto nada
I don't feel anything

Não me sinto odioso
I don't feel heinous

Não sinto dor
I don't feel no pain

Não sinto nada
I don't feel nothing

Não sinto nada
I don't feel anything

Besta Alterada dentro de mim
Altered Beast within me

Não me sinto odioso
I don't feel heinous

Não sinto dor
I don't feel no pain

Não sinto nada
I don't feel nothing

Não sinto nada
I don't feel anything

Não me sinto odioso
I don't feel heinous

Não sinto dor
I don't feel no pain

Não sinto nada
I don't feel nothing

Não sinto nada
I don't feel anything

Besta Alterada dentro de mim
Altered Beast within me

Não me sinto odioso
I don't feel heinous

Não sinto dor
I don't feel no pain

Não sinto nada
I don't feel nothing

Não sinto nada
I don't feel anything

A única coisa que tornará seu vazio obsoleto
The sole thing that will make your void obsolete

É encontrar alguém novo, um pouco de carne fresca e sapídica
Is to find someone new, some sapid fresh meat

Besta alterada
Altered beast

Me alterar
Alter me

Besta alterada
Altered beast

Me alterar
Alter me

Acho que vejo
I think I see

Um animal alterado dentro de mim, oh!
An altered beast inside me, oh!

Eu sou uma fera alterada
I am an altered beast

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de King Gizzard & The Lizard Wizard e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção