Tradução gerada automaticamente
Dragão
Dragon
apocalipse petrodragônicoPetrodragonic apocalypse
apocalipse petrodragônicoPetrodragonic apocalypse
Asas batendo tecendo atravésFlapping wings weaving through
Crocodilo obsoletoCrocodile obsolete
Rasga achatadaFlattened raze
Chamas de pulverizaçãoSpraying flames
Guincho de coalhada de sangueBlood curdle screech
Dragão, dragão, dragãoDragon, dragon, dragon
Dragão, dragão, dragãoDragon, dragon, dragon
dragão, dragãoDragon, dragon
Gila é o éterGila is the aether
Quintessência e pregadorQuintessence and preacher
bebedor de auraAura drinker
Encolhedor de espíritosSpirit shrinker
O único Deus verdadeiroThe one true God
sorriso vilVile smile
'gemas mentais'Mental yolks
Ninfas, sílfides e estrangulamento pigmeuNymphs, sylphs and pygmy's choke
Beba o sangueDrink the blood
Degustação tchiortTasting tchiort
O que Deus tem feito?What hath God wrought?
Dragão, dragão, dragãoDragon, dragon, dragon
Dragão, dragão, dragãoDragon, dragon, dragon
dragão, dragãoDragon, dragon
apocalipse petrodragônicoPetrodragonic apocalypse
apocalipse petrodragônicoPetrodragonic apocalypse
apocalipse petrodragônicoPetrodragonic apocalypse
apocalipse petrodragônicoPetrodragonic apocalypse
Demônio alado na estratosfera éWinged demon on the stratosphere is
Descendo abaixo para matar com medoSwooping beneath to kill with fear
Pare o dragão, dragão, dragão, dragãoStop the dragon, dragon, dragon, dragon
Pare o dragão, dragão, dragãoStop the dragon, dragon, dragon
Jatos embaralhados e mentiras balísticas queimadasScrambling jets and ballistic lies burned
Debaixo dos olhos sem pálpebrasUnderneath the lidless eyes
Pare o dragão, dragão, dragão, dragãoStop the dragon, dragon, dragon, dragon
Pare o dragão, dragão, dragão, dragãoStop the dragon, dragon, dragon, dragon
espaço atômicoAtomic space
Caos, isso fedeChaos, it reeks
Pilotos gritamPilots shriek
semana das cidadesCities week
Pare o dragão, dragão, dragão, dragãoStop the dragon, dragon, dragon, dragon
Pare o dragão, dragão, dragão, dragãoStop the dragon, dragon, dragon, dragon
Pare o dragão, dragão, dragão, dragãoStop the dragon, dragon, dragon, dragon
Pare o dragãoStop the dragon
o ar dilataThe air dilates
o ar giraThe air gyrates
Um portão no céuA gate in the sky
Um portal para morrerA portal to die
Um grito do espaçoA shriek from space
Um grito mutiladoA mangled yell
dragão desceDragon descends
Bem-vindo ao infernoWelcome to hell
Audi mea verbaAudi mea verba
Oh ignis dragonisOh ignis draconis
Ex cineribus oriorEx cineribus orior
Altius atque altiusAltius atque altius
Alis patenteibusAlis patentibus
Lumine MicanteLumine micante
Draco hic apparere debetDraco hic apparere debet
In loco subterIn loco subter
o olho dilataThe eye dilates
o ar giraThe air gyrates
Um portão no céuA gate in the sky
Um portal para morrerA portal to die
Um grito do espaçoA shriek from space
Um grito mutiladoA mangled yell
dragão desceDragon descends
Bem-vindo ao infernoWelcome to hell
Ex profunditate antiquae doctrinaeEx profunditate antiquae doctrinae
Ad caelos supra sempreAd caelos supra semper
Hoc incantamentum evocoHoc incantamentum evoco
Aparelho DracoDraco apparet
Incantametum iam transactum estIncantametum iam transactum est
Uma criatura nascida da tempestadeA creature born of the tempest
A emoção da caçaThe thrill of the hunt
A emoção da buscaThe thrill of the quest
Um ser selvagem de caos e fogoA wild being of chaos and fire
Conhecendo nada além de seu próprio desejoKnowing naught but its own desire
Provar o medo nos olhos do jogoTo taste fear in the game's eyes
Para reivindicar sua vitóriaTo claim its victory
Para reivindicar seu prêmioTo claim its prize
Matando todos em seu caminhoKilling all in its path
Não misericórdia mostradaNay mercy shown
Até que o dragão fique triunfantemente solitárioUntil the dragon stands triumphantly high-lone
Amanhecer da noite eterna, amanhecer da noite eternaDawn of eternal night, dawn of eternal night
Amanhecer da noite eterna, amanhecer da noite eternaDawn of eternal night, dawn of eternal night
terra firmeTerra firma
Terra assassinada em um piscar de olhosEarth murdered in the blink of an eye
equivalente malévoloMalevolent equivalent
diabolizarDiabolify
Dobrando tempestades sob sua vontadeBending storms beneath its will
troglodita à luz do fogoFirelight troglodyte
Amanhecer da noite eternaDawn of eternal night
Ave demoníaca, réptil, deserto, hálito fétidoDemonic bird reptilian desert fetid breath
Despeito Sapien e mordida fatal com uma faltaSapien spite and fatal bite with a foul
fedor de gásGas stench
Isiah veio para reivindicar o tronoIsiah's come to claim the throne
O direito de primogenitura do dragãoThe dragon's birthright
Amanhecer da noite eternaDawn of eternal night
A besta que acordamos foi indomávelThe beast we awoke hath been untamed
Olhos de fogo e ventos de uma chamaEyes of fireth and winds of a flame
Surgiu do covil da cadeiraIt hath arisen from chairest lair
Abrindo as asas e alçando vooSpreading its wings and taking to the air
SimYeah




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de King Gizzard & The Lizard Wizard e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: