Tradução gerada automaticamente
Fearless
King Gordy
Destemido
Fearless
Acordei cedo de manhã, dei um soco na cara da minha minaWoke up early in the morning punched my bitch in the face
Comecei a treinar, é hora de entrar em formaI done started training day time to get into shape
Agora tô correndo, o garoto do jornal atrapalhaNow I'm jogging the newpaper boy gets in the way
Dei seis jabs nele, todos na cinturaI just dropped him six jabs all to the waist
Agora tô treinando com meu vizinho no quintal, jogando socos fortesNow I'm sparing with my neighbor on his lawn throwing haymakers
Uppercut na cara dele, soco no marcapassoUpper cut his old ass punch him in his pace maker
Quando acabo, sou rápido, correndo como um grande corredorWhen I'm done I'm so fast running like a great racer
Barba e bigode como se fossem 28 dias depoisBeard and mustache like it's 28 days later
Agora tô em um grande congelador, congelandoNow I'm in a big freezer freezing
Tô socando carne até meus punhos sangraremI'm swinging hittin meat till my fist are bleedin
Agora você pode ver que tô magro, parece que tô ficando mais agressivoNow you can see this lean it seems I'm gettin meaner
Sem dor, minha mente só imagina o palácio de CésarNo pain my brain only invisions caesars palace
Agora tô lutando pelo atlasNo I'm battling across the atlas
E as pessoas em massa me viram em açãoAnd people in the masses have seen me in action
Destruindo tudo que ele tinha dentro de siWeavin beatin down anything he had in him
Vê, somos campeões antes de você levar essa surraSee we be champions before you got this ass whoopin
[Refrão:][Chorus:]
Quem tá pronto pra brigar na selva?Whos ready to rumble in the jungle
Bem, essa é a música certa pra vocêWell this is the right type song for you
Oh, vamos fazer alguns meses de treino duroOh we'll make a few months of hard training
Incrivelmente parece que vai durar um ou dois minutosAmazingly look like a minute or two
Agora a multidão toda tá torcendo por vocêNow the whole crowds cheering for you
Porque eles sabem que não há limites pra vocêCause they know there ain't no limit to you
Mostre ao mundo que você é destemidoShow the world your fearless
Rodada 2, você foi nocauteadoRound 2 you got knocked out
Você tá no chão, chocado, a multidão vaiandoYour down your shocked the crowd boos
Tem toalhas brancas ao seu redor, pareThere's white towels around you stop
Isso tudo é um sonho e tudo que ele precisa é de águaThis all a dream and all he needs is some water
O garoto perdeu todo o gásThe kids has lost all his steam
É um massacre, diz o árbitro, mas espere e vejaIt's a slaughter says the referee but wait and see
Toda a força dele vai vir, esse é o destino deleAll his strength will come this is his destiny
Enquanto ele estiver respirando, não aceitará a derrotaAs long as hes breathing he will not accept defeat
Rodada 3, não acho que esse palhaço vai ficar de péRound 3 I don't think that this clown will prolly be standing
Aposto que esse cara cai no chão rápido, na verdadeI bet this man lands on the canvas fast as a matter of fact
Eu até aperto a mão deleI even shake hands with it
Isso torna oficial, só espere até levarem você pro cantoThat makes it official just wait till they get you to the corner
Eles dão um discurso tão fraco, minha pistola, isso é simplesThey give him a speech that's so reakie my pistol this is simple
E você sai atirando enquanto seu oponente corre em voltaAnd you come out shooting while your opponent running around moving
Ele começa a ouvir o som de estar perdendoHe starts to hear the sound of him losing
E uma música tema especial, Las Vegas canta pra issoAnd special theme music las vegas sings to it
Agora vamos ver na rodada 3 se ele consegue fazer issoNow let's see in round 3 if he can do it
[Refrão][Chorus]
Estamos na 3, agora vamos ver quem é o melhorWere at 3 now let's see who the best be
Teste-me, aposto que ele vai se acalmarTest me I bet he turns to gently
Por favor, venha, agora tô vendo você suar e estressarStep please I now have you sweat and stessing
Venha com seu melhor golpe, ele tá me dando tudo que temCome with your best swing hes giving me everything hes got
Mas não significa nada porque ele tá se cansandoBut it means nothing cause hes summering
Continuo socando ele, por favor, vai pro cantoI keep punching him please go in the corner
Tire um fôlego ou algo assimTake a breather or something
Mas ele insistiu que eu desse socos como se fossem presentes de NatalBut he insisted on me giving him fists as if it was gifts on christmas
Mina, sou implacávelBitch I'm relentless
Dou a ele um mentoladoGive him a mentho-lyptus
Pra ele poder sentir de novoSo he can smell again
Como Deus é meu testemunha, vou fazer inchar de novoAs god as my witness I'll make it swell again
O nariz dele quebrado, meu olho inchado, mas tô controlando eleHis nose broken my eye swollen but I'm controlling him
Amarrando ele, prendendo ele no chãoRopin dopin him pinnin him down
Querido, tô segurando eleBaby I'm holdin him
Chegamos ao fimWe come to the end
Os pulmões dele tão batendoHis lungs hit him in
Ele cai e tá lutando pra se levantar de novoHe falls and hes strugglin to make it up again
E enquanto o árbitro conta quase até 10, o coitado se levanta e entãoAnd as the referee counts almost up to 10 the poor guy jumps up and then



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de King Gordy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: