Tough Guys
King Kobra
Valentões
Tough Guys
O som do trovão despedaçou o beco
The sound of thunder crashed down the alleyway
Quem consegue lembrar da última vez que choveu?
Who can remember the last time it rained?
À medida que você abriu caminho pela multidão
As you pushed through the crowd
Nas ruas sórdidas da cidade
Into the mean streets of town
Havia algo que eu precisava explicar
There was something I needed to explain
Você me acusa de ter um coração que foi feito de pedra
You accuse my of having a heart that was made of stone
Eu sou duro por fora, é assim que eu sobrevivo
I'm hard on the outside, that's how I survive
Mas, querida, no fundo de minha alma
But, baby, deep in my soul
É onde você tinha o controle completo
Is where you had complete control
Mas você nunca verá uma lágrima no meu olho
But you'll never see a teardrop in my eye
Não pergunte por quê
Don't ask why
Pois todos nós sabemos que valentões não choram
'Cause we all know that tough guys don't cry
A maior mentira do mundo
The world's greatest lie
É que todos nós, valentões, não choramos
Is that all of us tough guys don't cry
É três e trinta e sete, só eu e meu copo vazio
It's three thirty-seven, just me and my empty glass
Minha visão está borrada, é tão difícil de ver
My vision is blurred, it's so hard to see
Eu estava realmente tão cego?
Was I really so blind?
Eu estava fora da minha mente?
Was I out of my mind?
Mas você nunca ouvirá o meu pedido de desculpas
But you'll never hear my apology
Não pergunte por quê
Don't ask why
Pois todos nós sabemos que valentões não choram
'Cause we all know that tough guys don't cry
A maior mentira do mundo
The world's greatest lie
É que todos nós, valentões, não choramos
Is that all of us tough guys don't cry
Eu sou um valentão por fora, sim
I'm a tough guy on the outside, yeah
E eu estou chorando por dentro
And I'm cryin' on the inside
Me ouça chorar
Hear me cry
Não pergunte por quê
Don't ask why
Pois todos nós sabemos que valentões não choram
'Cause we all know that tough guys don't cry
A maior mentira do mundo
The world's greatest lie
É que todos nós, valentões, não choramos
Is that all of us tough guys don't cry
Você sabe que todos nós, valentões, não choramos
You know all of us tough guys don't cry
Sim, todos nós sabemos que valentões não choram
Yes, we all know that tough guys don't cry
Sim, todos nós sabemos que valentões não choram
Yes, we all know that tough guys don't cry
Sim, todos nós sabemos que valentões não choram
Yes, we all know that tough guys don't cry
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de King Kobra e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: