Dum Surfer
King Krule
Surfista Idiota
Dum Surfer
O Surfista Idiota está me dando seu dinheiro
Dumb surfer is giving me his cash
Ganhou uma aposta por cinquenta, e agora preciso mijar
Won a bet for fifty, and now I need a slash
Cara, essa banda que está tocando, está tocando merda pra caralho
Man, this band that's playing, is playing fucking trash
Skunk e molho de cebola, enquanto meu cérebro virou um purê de batatas
Skunk and onion gravy, as my brain's potato mash
Ele veio por trás de um esconderijo burocrático
He came across the back of a bureaucratic stash
Gastou tudo em créditos e nunca recuperou
Shot the lot for credit and never got it back
Ele tá chapado, eu tô chapado, nós estamos chapados
He's mashed, I'm mashed, we're mashed
Essa xana foi dividida em duas bem assim
That cat got slashed in half like that
Enquanto Vênus completa sua órbita, eu estou me sentindo um pouco chapado
As Venus completes orbit, I'm feeling slightly mashed
O prato refogado não absorveu, eu preciso dar outra mijada
The stir fry didn't absorb it, I need another slash
Ela falava em inglês, estava pouco iluminado onde nos sentamos
She spoke in English, it was low lit where we sat
Me lembrando do seu rosto, mas acaba por aí
Remembering her face, but that's the end of that
Estou a um passo da loucura enquanto vomito nas pedras da rua
I'm a step from madness as I puke on pavement slabs
Fico um pouco envergonhado, preciso voltar pro estúdio
Got a bit embarrassed, need to get back to the lab
Nas dívidas do trânsito, eu sentia como se tivéssemos batido
In the debts of traffic, I was feeling like we crashed
Com uma garota Eslovaca em um táxi Europeu
With a girl from Slovak in a European cab
De um conjunto de hábitos, posso ver impulsos enquanto chapado
From a set of habits, I can see momentums mashed
Se nós estivéssemos nos deslocando, esse trem iria bater
If we were commuting, this train would fucking crash
Agora meu cérebro está se diluindo com culpa, e remorso, e haxixe
Now my brain's diluting with blame, and guilt, and hash
Ficando chapado, ficando chapado por todos os deuses
Getting lashed, getting lashed by all of the gods
Por todos os deuses
By all of the gods
Por todos os deuses
By all of the gods
Conforme meu cérebro dilui, eu sofro com o impacto
As my brain's diluting, I suffer from whiplash
Essa garota agora está gritando, eu acho que nós fomos e batemos
This girl's now screaming, I think we've gone and crashed
O motorista está falando e o carro ainda está intacto
The driver's speaking and the car is still intact
Foi insignificante, bem, é o fim disso
It was only minor, well that's the end of that
Menina, é o fim disso, como eu sei
Girl, that's the end of that as I know
Menina, algumas coisas que você não sabe
Girl, some things you don't know
Surfista idiota, não sofra
Dumb surfer, don't suffer
Surfista idiota, não sofra
Dumb surfer, don't suffer
Surfista idiota, não sofra
Dumb surfer, don't suffer
Surfista idiota, não sofra
Dumb surfer, don't suffer
Ei, algumas coisas não mudarão por um tempo
Ayy, some things won't change for a while
Me mantenha, me mantenha como vilão
Keep me, keep me as the villain
Mas minha oração, você não tem
But my prayer, you don't own
Ele está me dando seu dinheiro
He's giving me his cash
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de King Krule e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: