Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 479

Real Life

King Lil G

Letra

Vida Real

Real Life

Beleza, vou te contar uma vez sóAlright I'ma tell you one time
Qual de vocês, seus filhos da putaWhich one of you muthafuckers
Gosta de falar com a políciaLike talking to the cops
Se você não me contar, vou atirar no seu camaradaYou don't tell me I'ma shoot your homeboy
Não?No?

Primeiro, foda-se seu bairroFist off fuck your hood
E a gangue que você defendeAnd the click you claim
Lado sul, dupla 9South side double 9
Chegando rápido com o jogoComing quick with game
Isso é coisa de vida realThis is real life shit
Não preciso contar histórias pra elesI don't need to tell 'em stories
Foda-se todos vocês, seus filhos da putaFuck all you muthafuckas
Dedurando meu mano morreSnitching on my boy morres
A pior coisa na vidaThe worst thing in life

É um homem ser um dedo duroIs a man being a snitch
Ochoa precisa levar uma surra por ser um covardeOchoa need to get smacked for being a bitch
Se você não gosta dissoIf you don't like it
Vem, vamos resolver issoCome on let's get it crackin'
Acabar na fox 11End up on fox 11
Esfaqueado e alvejadoStabbed up & blasted
Deixa pra láNever mind
Porque você provavelmente vai contarCause you probably gonna go & tell
Quando essa música sairWhen this song drops

Provavelmente vou acabar na cadeiaI'm probably gonna go to jail
Um verdadeiro gangsterA real gangsta
Não tô nem aíI don't give a mad fuck
Limpando a 4-5Cleaning out the 4-5
Colocando minhas luvas pretasPutting on my black gloves
Organizado como cartéisOrganized like cartels
Lá no MéxicoUp in mexico
Dando grana pros meus manosGive my homies money
Vai e pega o ernestoGo & get ernesto
Amarra eleTie his ass up
E traz ele aquiAnd bring his ass in
Pega o álcoolGet the alcohol
Joga nas pálpebras deleThrow it on his eye lids

Isso é vida realThis is real life
É assim que éThis is what it is
Não acho que você queira saberI don't think you wanna know
Com quem você tá mexendoWho you fucking with
É maniaco na áreaIts maniaco in the house
É dupla 9 na áreaIts double 9 in the house
Isso é vida realThis is real life
É assim que éThis is what it is
Não acho que você queira saberI don't think you wanna know
Com quem você tá mexendoWho you fucking with
É maniaco na áreaIts maniaco in the house
É dupla 9 na áreaIts double 9 in the house

Assassinato, assassinatoMurder, murder
Assassinato, eu sou um assassinoMurder I'm a murdera
Os pequenos demônios controlam minha áreaThe tiny devils control in my area
Continue rolandoKeep rollin'
Rolando nos carros baixosRollin' in the low lows
Um salve pra todos os verdadeiros maníacosShout out to all the real maniacos
Coolio, pinkie e o mano johnnyCoolio, pinkie & the homie johnny
La-di-da-diLa-di-da-di
A vida de uma festa de gangsterThe life of a gangsta party
Bucanas 18 é tudo que eu tô pegandoBucanas 18 is all I'm fucking with

No rodeio, ouvindo pedro e manuelAt rodeo bumpin' pedro y manuel
Meus manos continuam bebendoMy homies stay drinking
Cheirando linhas de cocaSniffing lines of coke
Fumando kush da califórniaSmoking california kush
Tentando não engasgarTrying not to choke
Pro compadre peteTo the compadre pete
E meu mano peeweeAnd my homie peewee
Todos vocês, filhos da puta deduradoresAll you snitch muthafuckas
Não querem me verAin't trying to see me
Soldados de verdadeReal soldiers
Andam com os soldados de verdadeRide with the real soldiers
Tenho manos na lista dos mais procurados do f.b.i.I have homies in the f.b.i.'s most wanted
Fazendo grana, cachorroMaking money dog
Esse é meu único destinoThat's my only destiny
Amor pros manos nas ruas e penitenciáriasLove to the homies in the streets & penitentiaries

Isso é vida realThis is real life
É assim que éThis is what it is
Não acho que você queira saberI don't think you wanna know
Com quem você tá mexendoWho you fucking with
É maniaco na áreaIts maniaco in the house
É dupla 9 na áreaIts double 9 in the house
Isso é vida realThis is real life
É assim que éThis is what it is
Não acho que você queira saberI don't think you wanna know
Com quem você tá mexendoWho you fucking with
É maniaco na áreaIts maniaco in the house
É dupla 9 na áreaIts double 9 in the house

Eu sou um chefe, filho da putaI'm a muthafucking boss
Você precisa perguntar sobre mimYou need to ask about me
Você precisa estar conectadoYou need to be connected
Se quiser andar comigoIf you wanna come around me
Eu conheço uns caras na quebradaI know some killas in the hood
Que me devem um favorThat owe me a favor
Eles vão bater na sua portaThey'll be knocking at your door
Por ser um traidorFor being a traitor
Quando a grana chegouWhen the money came
Você era legal pra carambaYou was cool as fuck
Mas quando a polícia chegouBut when the cops came

Foi aí que você se entregouThat's when you spoke up
E quebrou a caraAnd you broke down
Como uma covardeLike a little bitch
Fidel tem muita coragemFidel got a lot of nerve
Seu pequeno dedo duroYou lil fucking snitch
Dedicado apenas aos inimigosDedicated to the enemies only
É uma vergonha pra você dizerIts a shame for you to say
Que algum dia foi meu camaradaThat you was ever my homie
Você é do tipo que vai pra cadeiaYou the type to go to jail
E acaba sendo esfaqueadoAnd get shanked up
Vamos separar todos os viados dos gangstersLet's separate all the fags from the gangstas

E aí, downerWhat up to downer
E aí, pregadorWhat up to preacher
E aí, urubuWhat up to buzzard
E todos os da quebradaAnd all the streeters
Eles não podem se juntar a nósThey can't join us
E não podem nos vencerAnd they can't beat us
Sempre de olhoAlways on the look
9 milímetros9 millimeters

Isso é vida realThis is real life
É assim que éThis is what it is
Não acho que você queira saberI don't think you wanna know
Com quem você tá mexendoWho you fucking with
É maniaco na áreaIts maniaco in the house
É dupla 9 na áreaIts double 9 in the house
Isso é vida realThis is real life
É assim que éThis is what it is
Não acho que você queira saberI don't think you wanna know
Com quem você tá mexendoWho you fucking with
É maniaco na áreaIts maniaco in the house
É dupla 9 na áreaIts double 9 in the house

Fazemos os filhos da puta ficarem paranóicosWe make muthafuckers get paranoid
Fazemos os filhos da puta olharem pros ladosMake muthafuckers look both ways
Quando atravessam a ruaWhen they cross the street
Não tô brincando com elesI ain't fuckin' with 'em
éyeah
Pequeno g, filho da puta maniacoLil g muthafucken maniaco
É melhor você saber o nome do jogoYou better know the muthafucken name of the game
É..Yeah..
E aí, filho da puta galoWhat up to muthafucken rooster
Meu mano gabriel na área, filho da putaMy homeboy gabriel in the muthafucken house
Roolez ha-ha junior, você sabe como éRoolez ha-ha junior you know the muthafucken deal
Irmão menos, éBrother less yeah

Descanse em paz, chaparroRest in peace chapparo
Soldados de verdade nunca morremTrue soldiers never die
Sou um pequeno filho da puta com uma boca grandeI'm a little muthafucker with a big ass mouth
Com uma arma grande tambémWith a big ass gun too
Maniaco, eles não querem saber de nósManiaco they don't want it with us
Sucios na área, filho da putaSucios in the muthafucken house
E ainda estamos pegando as minas tambémand we still fucking hoes too
As mães dos seus filhosYour baby's mamas
As mães das irmãs das mães dos seus filhosYour baby's mama's sister's mamas
Sou um filho da puta mau, foda-se vocêI'm a bad mutherfucker fuck you




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de King Lil G e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção