Tradução gerada automaticamente
Angel
King Los
Anjo
Angel
[Verso 1: Los]
[Verse 1: Los]
Eu ouvi um sussurro do meu anjo em meu sono
I heard a whisper from my angel in my sleep
Ela disse que você precisa para deixar toda essa dor em que você mantenha
She said you need to let go all that pain in which you keep
Baby, eu sei que é profunda, mas como você vive gon '
Baby I know it's deep but how you gon' live
Com as emoções reprimidas, porque você nunca perdoar
With bottled up emotions because you never forgive
Seus pais em um lugar melhor que ele não iria querer que você estressado
Your fathers in a better place he wouldn't want you stressin'
E a sua família, o que acontece com seus blessins
What about your family, what about your blessins
Como você gon 'foco e ser firme em seu objetivo
How you gon' focus and be steady on your goal
Se você não se livrar deste fardo que é tão pesado em sua alma
If you don't get rid of this burden that's so heavy on your soul
Bem, eu não sei esconder meus problemas não iria funcionar
Well I didn't know hiding my problems wouldn't work
Ninguém sabia que a minha dor Eu estava sorrindo "quando se machucar
Nobody knew my pain I was just smilin' when it hurt
Eu acho que eu tenho que causa choro porque eu não tirá-lo desta longa
I guess I gotta cry cause since I ain't get it out this long
Dealin com ele todos os dias eu pensei que isso significava que eu era forte
Dealin' with it everyday I thought that meant that I was strong
Você pode descobrir que é melhor assim, é mais fácil tomar
You may figure that it's better like it's easier to take
Mas quando esse aumento de pressão faz você mais fácil de quebrar
But when that pressure build up it make you easier to break
Veja Deus me manteve seguro por todas essas situações violentas
See God kept me safe through all these violent situations
Através destes ensaios e atribulações, eu estou feliz que eu possa ter
Through these trials and tribulations, I'm just glad that I can have
[Hook: Los]
[Hook: Los]
Uma conversa com meu anjo e eu estou voando para longe
A conversation with my angel and I'm flyin' away
Todas as nuvens deixar de fora o meu céu para trazer luz do sol soma no meu dia
All the clouds leave out my sky to bring sum sunshine in my day
De repente, está tudo bem e eu tenho fome ainda mais
Suddenly everything's okay and I hunger even more
Para conquistar tudo o que eu sonho e eu sou muito mais forte do que antes
To conquer everything I dream and I'm much stronger than before
A conversa com o meu anjo e eu já estou bem
A conversation with my angel and I'm already fine
Não tenho tempo para nada mano pequeno eu estou pronto para brilhar
Got no time for nothin petty homie I'm ready to shine
Uma conversa com meu anjo me pegou nas nuvens
A conversation with my angel got me in the clouds
E eu sou bom o suficiente para se levantar porque ela me pegou quando eu estou para baixo
And I'm good enough to get up cause she got me when I'm down
Uma conversa com meu anjo
A conversation with my angel
[Verso 2: Los]
[Verse 2: Los]
A história se aprofunda Eu nem arranhar a superfície
The story gets deeper I ain't even scratch the surface
Ela disse que quando eu nasci, eu sempre tinha um propósito especial
She said when I was born I always had a special purpose
Ela me contou como ela sempre costumava me ver como eu coloco
She told me how she always used to watch me as I lay
Como ela usou para embrulhar as suas asas em volta de mim como ela rezar
How she used to wrap her wings around me as she pray
Como o diabo quer me embora, mas Deus não lhe dará a permissão
How the devil want me gone but God won't give him the permission
Ela disse que há algo maior para você se ater apenas a sua visão
She said there's somethin' bigger for you just stick to your vision
Assista que estar no seu círculo causar a empresa a manter
Watch who be in your circle cause the company you keep
Poderiam ser os mesmos que lhe trazem nada além de derrotar
Could be the very ones that bring you nothing but defeat
Então eu me concentrar no meu futuro história deixando para trás
So I focus on my future leaving history behind
Agora eu sinto que eu poderia fazê-lo eu sinto a vitória é meu
Now I feel like I could make it I feel victory is mine
Todo o ódio que eu senti toda a agonia e dor
All the hatred that I felt all the agony and pain
Faz o sol tão bonito depois de ver a chuva
Makes the sun so beautiful after seeing rain
Veja algumas pessoas segurá-la e jogá-que vida fora por ano
See some people hold it in and throw they life away for years
Porque eles nunca tiveram alguém lá para enxugar as lágrimas eles
Cause they never had somebody there to wipe away they tears
Veja Deus me manteve seguro por todas essas situações violentas
See God kept me safe through all these violent situations
Através destes ensaios e atribulações, estou jus feliz que eu posso ter
Through these trials and tribulations, I'm jus glad that I can have
[Hook: Los]
[Hook: Los]
Uma conversa com meu anjo e eu estou voando para longe
A conversation with my angel and I'm flyin' away
Todas as nuvens deixar de fora o meu céu para trazer luz do sol soma no meu dia
All the clouds leave out my sky to bring sum sunshine in my day
De repente, está tudo bem e eu tenho fome ainda mais
Suddenly everything's okay and I hunger even more
Para conquistar tudo o que eu sonho e eu sou muito mais forte do que antes
To conquer everything I dream and I'm much stronger than before
A conversa com o meu anjo e eu já estou bem
A conversation with my angel and I'm already fine
Não tenho tempo para nada mano pequeno eu estou pronto para brilhar
Got no time for nothin petty homie I'm ready to shine
Uma conversa com meu anjo me pegou nas nuvens
A conversation with my angel got me in the clouds
E eu sou bom o suficiente para se levantar porque ela me pegou quando eu estou para baixo
And I'm good enough to get up cause she got me when I'm down
Uma conversa com meu anjo
A conversation with my angel
[Verso 3: Los]
[Verse 3: Los]
Uh, isso vai me atender para sempre
Uh, this will fulfill me for ever
Porque a profecia diz que foi construído para ser melhor
For the prophecy reads I was built to be better
Inclinado a entender a mente de um inimigo
Inclined to understand the mind of a hater
Adivinhava antes do meu tempo projetada para ser maior
Divined before my time designed to be greater
Sim senhor sente que surto quando estou Rhymin
Yes sir you feel that surge when I'm rhymin
Quando a pressão está sobre mim então (o que) emergir é um diamante
When the pressure is on me then (what) emerge is a diamond
Tempo e foco determinação, ambição
Time and focus determination, ambition
Ela disse que prestar atenção a cada palavra que eu estou dizendo e ouvir
She said pay attention to every word I'm saying and listen
Paciência, obediência, humildade, tolerância
Patience, obedience, humbleness, tolerance
Primeiros derrubado ajudar você a dominar saldos mortas
Getting knocked down help you master lifes balances
Desafios, obstáculos, bloqueios de estradas, pit stops
Challenges, obstacles, road blocks, pit stops
Não pare até que ela pare, tic toc
Don't stop till it stops, tic toc
O relógio vai, em seguida, o tempo passa tão rápido
The clock goes, then time goes by so fast
Sua chance pode passar enquanto seus olhos fechados
Your chance might pass while your eyes closed
Então, obrigado mãe por cada vez que você me fez rir
So thanks mom for every time you made me laugh
Eu te ligo amanhã apenas para que eu possa ter uma
I'll call you tomorrow just so I can have a
[Hook: Los]
[Hook: Los]
Uma conversa com meu anjo e eu estou voando para longe
A conversation with my angel and I'm flyin' away
Todas as nuvens deixar de fora o meu céu para trazer luz do sol soma no meu dia
All the clouds leave out my sky to bring sum sunshine in my day
De repente, está tudo bem e eu tenho fome ainda mais
Suddenly everything's okay and I hunger even more
Para conquistar tudo o que eu sonho e eu sou muito mais forte do que antes
To conquer everything I dream and I'm much stronger than before
A conversa com o meu anjo e eu já estou bem
A conversation with my angel and I'm already fine
Não tenho tempo para nada mano pequeno eu estou pronto para brilhar
Got no time for nothin petty homie I'm ready to shine
Uma conversa com meu anjo me pegou nas nuvens
A conversation with my angel got me in the clouds
E eu sou bom o suficiente para se levantar porque ela me pegou quando eu estou para baixo
And I'm good enough to get up cause she got me when I'm down
Uma conversa com meu anjo
A conversation with my angel
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de King Los e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: