Tradução gerada automaticamente
Becoming King
King Los
Tornando-se rei
Becoming King
[Intro:]
[Intro:]
Se eu pudesse fazer uma coisa neste mundo
If I could do one thing in this world
Seria de pelo menos uma pessoa inspira
It would be to at least inspire one person
Porque não é sobre o quão ruim você quer algo
Because it's not about how bad you want something
Como é ruim você quer algo não faz sentido, é inútil
How bad you want something is meaningless, it's pointless
Se o quão ruim você está disposto a trabalhar para a coisa que você quer
If how bad you're willing to work for the thing you want
Não é dez vezes mais intenso que o quão ruim você quer que ele
Isn't ten times as intense as how bad you want it
Eu não posso vender-lhe o desejo, não posso reprimir paixão
I can't sell you desire, I can't bottle up passion
E dar a você na forma de uma poção mágica
And give it to you in the form of some magic potion
A única coisa que pode saciar a fome, é mais fome
The only thing that can quench hunger, is more hunger
E cada julgamento, cada tribulação, tudo o que você passar por
And every trial, every tribulation, everything you go through
É necessário na vida ...
Is necessary in life...
Porque é as lições que você começa a partir dessas coisas
Because it's the lessons that you get from those things
Que a maioria das pessoas não pode, e não vai suportar
That most people can't, and will not endure
Abraçá-lo - peço-lhe tudo para abraçá-la
Embrace it - I urge you all to embrace it
Porque é a única coisa que lhe permitirá
Because it's the one thing that will allow you
Para tornar-se rei ...
To become king...
[Verso:]
[Verse:]
Eu só apanhou um Chevy, que a cadela como torta de batata doce
I just copped a Chevy, that bitch like sweet potato pie
Não acredite neles odeia mentiras, eu estou pisando como um zeta phi
Don't believe them hater lies, I'm steppin like a zeta phi
Beta, Baby Boy, eu cuido disso como um olho Raider
Beta, Baby Boy, I got it covered like a Raider eye
Ligue para a minha paz, eles conhecidos para levar a carne como um ponto jamaicano
Call my peace, they known to carry beef like a Jamaican spot
Estou farto de me discutindo
I'm sick of discussing me
Porque eu acho que essa merda e cuspi-lo rápido, uma vez que vem
Cause I think of this shit and spit it quick as it come
E eu estou trazendo 'manos para o céu, eu estou fazendo' desejos, estou incomodando
And I'm bringin' niggas to Heaven, I'm makin' wishes, I'm buggin'
Eu digo a eles manos ficar pronto, eles 'bout para testemunhar a merda mais feio
I tell them niggas get ready, they 'bout to witness the ugliest shit
Sujeira em meu nome fez uma flor crescer, cadela
Dirt on my name made a flower grow, bitch
Estou co-assinar a Deus, o que vai te impedir?
I'm co-signing the God, what's gon' stop him?
Gon 'orar pelos meus inimigos hoje - foda-se
Gon' pray for my haters today - fuck it
Acabei de ir mudo como dizem na Baía
I just go dumb like they say in the Bay
Bumpin 'E40, três baixinhos no meu 7-50
Bumpin' E40, three shorties in my 7-50
Estou 7-30, que é de 20 à esquerda, mas não vinte anos nela
I'm 7-30, that's 20 left, but no twenties on it
Tire sua cabeça para a direita ou obter algum dinheiro com isso
Get your head right or get some money on it
Digamos que eu, jogar secretário, pegue o papel
Say I, play secretary, get the paper
Lil 'negão Ballin como AI
Lil' nigga ballin' like A.I.
Posso, quebre um baixo ho, não pagá-la?
May I, break a ho down, don't pay her?
Player, a partir do 'Himalaia porra, tudo bem, ya?
Player, from the motherfuckin' Himalayas, okay, ya?
Matar todos os rapper vejo que é um rap (envoltório), quando
Kill every rapper I see it's a rap (wrap) when
Eu pegá-los, eu estou passando meus mãos dos rodada eles pescoço e chokin '
I catch 'em, I'm wrapping my hands 'round they neck and chokin'
Estou fazendo rap, é clássico
I'm rappin', it's classic
Eles fazendo rap como doces que está envolto em plástico
They rappin' like candy that's wrapped in plastic
Estou batendo bares jurássico, carros clássicos
I'm rapping jurassic bars, classic cars
Cadelas bad-ass e broads desagradáveis
Bad-ass bitches and nasty broads
Enxadas catraca para manter a catraca baixo
Ratchet hoes to keep the ratchet low
Você sabe como eu lidar com isso, 'bout me ouro, nego entregar
You know how I handle it, 'bout to hand me gold, nigga
[Outro:]
[Outro:]
Meus inimigos me ama, que eu construí-las manos
My haters love me, I built them niggas
Eu lutei com os leões, e matou-os manos
I fought with lions, and killed them niggas
Você pede alegria, peço para a dor
You ask for joy, I ask for pain
Você ama o sol, eu imploro para a chuva
You love the sun, I beg for rain
Não pode tirar a minha paixão, impedir-me dos meus sonhos
Can't take my passion, deter me from my dreams
Eles me deixaram nada, eu ainda fiz a minha coisa
They left me nothin', I still done my thing
Manos bichano, mais uma coisa:
Pussy niggas, one more thing:
Isso o que é preciso, quando você se tornar um rei
This what it takes, when you become a king
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de King Los e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: