Tradução gerada automaticamente
Miss Me Freestyle
King Los
Senhorita Me Freestyle
Miss Me Freestyle
Okay ...
Okay...
Nascido para ser o melhor, você só idolatrar manos
Born to be the nicest, you just idolize niggas
Fluxo tão justo que eu poderia profetizar escritura
Flow so righteous I could prophesize scripture
Eles me "Shooter" como causa de minhas linhas bater ya chamar
They call me "Shooter" cause of how my lines hit ya
Tiros na cabeça cada vez que como um retrato carteira de tamanho
Headshots every time like a wallet-sized picture
Mano, eu estava havin sonhos de pratos fundos estrangeiros
Nigga, I was havin' dreams of foreign deep dishes
Quando Biggie foi havin sonhos de fuckin cadelas R & B
When Biggie was havin' dreams of fuckin' R&B bitches
Eu estou tentando escrever este movimento co-Starrin 'essas riquezas
I'm tryin' to write this move co-starrin' these riches
Eu serei amaldiçoado se eu não andou até agora neste calças como
I'll be damned if I ain't walked so far in this britches like
Eu sou o que cadelas gosta, você é como o que cadelas são
I'm what bitches like, you're like what bitches are
E já que a vida é uma cadela, que parece um pouco bizarro
And since life is a bitch, it seems a bit bizarre
Que você não tem uma vida, as coisas em que você luta com
That you don't have a life, the things in which you struggle with
Me aborrecer, eu vou prob'ly dominar duas vezes, eu fiz escravo e sacrifício?
Bore me, I'll prob'ly master twice, did I slave and sacrifice?
De um mestre-escravo branco? Nós escravo para que dominou branco
Is a slave's master white? We slaved so we mastered white
Eu me pergunto será que ainda permanecer fresco até a morte em vida após a morte?
I wonder will we still stay fresh to death in the afterlife?
Pr-pr-probly não, então por enquanto estou pensando Bugatti gotas
Pr-pr-probly not, so for now I'm thinkin' Bugatti drops
Toda noite a hop partido, menage duas gostosa pop
Every night to party hop, menage two hottie pop
Meu azul gota pirulito, você relógio 'preciso de você prob'ly policial [?]
My drop blue lollipop, you clock 'need you prob'ly cop [?]
Se você olhando pra você prob'ly policiais, se você jockin 'você prob'ly galo
If you watchin' you prob'ly cops, if you jockin' you prob'ly cock
Ridin 'e eu ir duro como eu sou Ballin na play-offs
Ridin' and I go hard like I'm ballin' in the play-offs
Puta, eu vou entrar como Carter quando seu J off
Bitch, I'm goin' in like Carter when his J off
Para mim é fácil como um lay-up para você demitidos
For me it's easy as a lay-up to get you laid off
Pegá-lo enquanto você colocou para cima, então eu deixei isso 8 off
Catch you while you laid up, then I let this 8 off
Sim, eu estou no meu Adolf, matá-los em em 24 de
Yeah I'm on my Adolf, kill em on them 24′s
Eu sou Kobe quando ele assumiu que 8 off e foi para 24
I'm Kobe when he took that 8 off and went to 24
Ironicamente, eu dominei a 8 off de 24
Ironically I've mastered the 8 off of a 24
Em outras palavras, uma de 16, porra que muhfucka Los
In other words a 16, damn that muhfucka Los
Sim, isso muhfucka frio, pegue que muhfuckin 'Chevy
Yeah that muhfucka cold, grab that muhfuckin' Chevy
Gut que muhfucka fora, dr solte-muhfuckin "baixo
Gut that muhfucka out, dr-drop it muhfuckin' low
Trazer essa muhfucka fora, andar lento que muhfucka
Bring that muhfucka out, ride that muhfucka slow
Como esta 'beat muhfuckin, a não ser, claro, sim, eu vou em
Like this muhfuckin' beat, unless of course yeah I go on
Merda incrível, em vez de merda
Incredible shit, instead of bullshit
Win campeonatos então é melhor desistir, entrar no púlpito
Win championships then better forfeit, step into the pulpit
Brisa para os manos da capa, em seguida, para o corporativo
Breeze to the hood niggas then to the corporate
Do Lambo, Ferrari, Benz para a Porsche
Lambo's, Ferrari's, Benz to the Porsche's
Dinheiro fazer a porra do mundo girar e é lindo
Money make the fuckin' world spin and it's gorgeous
Dinheiro fazer o seu fuckin 'menina sorriso até que você enjoado
Money make your fuckin' girl grin til you nauseous
Em seguida, as escolhas que terminam em divórcios
Then it's the choices that end in divorces
Então, quando você ouvir o revvin 'dos motores em Porches
So when you hear the revvin' from the engines in Porches
Muhfucka indo embora, este profundo - ir muito muhfucka
Gone muhfucka, this one deep – go long muhfucka
Adivinha ya jogo cafetão não é forte muhfucka
Guess ya pimp game ain't strong muhfucka
Ok, adeus, desde muhfucka
Okay, farewell, so long muhfucka
Shooter nessa porra, rapaz eu preciso lembrá-lo?
Shooter in this bitch, boy need I remind you?
Se eu colocá-lo em um escopo que não quer dizer que eu assinei você
If I put you in a scope that don't mean I signed you
Descanse em paz nesse ritmo, transportá-lo para fora e riscá-lo
Rest in peace to this beat, haul it off and chalk it
Eu estava todo esse fluxo - parede a parede carpete
I was all over this flow – wall to wall carpet
ATIRADOR
SHOOTER
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de King Los e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: