Tradução gerada automaticamente
Stroke Of Genius
King Los
Golpe de génio
Stroke Of Genius
[Falando: Los][Talking: Los]
O que é bom?What's Good?
Wha-wha-wha-WH-o que é bom?Wha-wha-wh-wha-what's good?
Eu sou o que é, não é o que poderia ter sidoI'm what it is, not what it could've been
Crown não é seguro na capa, o que é bom?Crown ain't safe in the hood, what's good?
[Verso 1: Los][Verse 1: Los]
Umm, escolha uma melhor manoUmm, pick a nigga better
Eu poderia fazer um piquenique com sua porra 'top 5I could have a picnic with your mothafuckin' top 5
Se eu não estiver nele, então é cinco caras, como em linha reta 8 5 carasIf I ain't in it then it's 5 guys, straight 8 like 5 guys
Popeyes, quente frita, doin números na rua, como amarelinhaPopeyes, hot fries, doin' numbers in the street like hopscotch
Eu balanço tudo o que eu estou eu estar indo duroI rock everything I'm on I be going hard
Eu estar agindo como um tolo eu ser goin 'offI be acting like a fool I be goin' off
Acabei de comprar a porra do lugar de topo como se eu estivesse indo PaulI just bought the fuckin' top spot like I'm goin Paul
Umm, por falar em que não há nenhum top no meu chicoteUmm, speakin' of that ain't no top on my whip
Enquanto você Poppin seus lábios tem o seu fox sem topWhile you poppin' your lips got your fox with no top
Top dando no meu chicote com um beeeeitch tropicalGivin' top in my whip with a tropical beeeeitch
Eu lidar com enxadas, a sua esposa que aberração amplaI handle hoes, you wife that freak broad
Eu poderia ajudá-lo a obter o seu direito MAC, eu sou como o Geek SquadI could help you get your MAC right, I'm like the geek squad
Eu não brinque com nenhuma erva daninha embora, mas eu fumo um puta bummin 'I don't fuck with no weed though but I smoke a bummin' bitch
Tenho-os starbucks no meu bolso que é que mocha em que swissGot them starbucks in my pocket that's that mocha on that swiss
Los as enxadas dopest ser focada no brilho que está em seu pulsoLos the dopest hoes be focused on the glow that's on his wrist
Se o seu pinto aqui fazê-la disapear e colocar os Hocus Pocus em sua cadelaIf your chick in here make her disapear and put the hocus pocus on your bitch
Puxar um coelho fora um chapéu e fazer um hábito de quePull a rabbit out a hat and make a habit out of that
Isso é magia, voila, mas sua cadela que foi trágico, nadaThat's magic, voila, but your bitch gone that's tragic, nada
Você quer nenhum atrito, que é estáticaYou want no friction, that's static
Eu recebo o meu domínio sobre esta automático e é tchauI get my grip on this automatic and it's buhbye
Minha saliva como lavaMy saliva like lava
Trazer o drama para você como Obama fez OsamaBring the drama to you like Obama did Osama
Verão inteiro ser uma Los Verão, você não acredita queWhole summer be a Los Summer, you don't believe it
Você pode ligar para o meu blefe aqui está um maldito telefone negão (ahhh)You can call my bluff heres a motherfuckin' phone number nigga (ahhh)
[Hook:][Hook:]
Sempre, é melhor, é melhor, fazer melhorWhenever, you better, you better, do better
Se alguma vez, você nunca, muito inteligente, quemIf ever, you never, too clever, whoever
Você nunca, é melhor você se mover, agoraYou ever, you better move, now
Se você pensando, sente-seIf you thinkin', sit down
Eu sou um stand up mano, mas eu vim para descerI'm a stand up nigga, but I came to get down
E meu jogo tão profundo que eu poderia fazer uma cadela afogarAnd my game so deep I could make a bitch drown
Eu posso tomar uma cadela, dê uma cadela e trazer uma cadela para baixoI can take a bitch, take a bitch and bring a bitch down
Você retardos sem esperança, deve citar isso e pedirYou hopeless retardos, should quote this and borrow
Estou tão à frente de rappers, eu escrevi isso amanhãI'm so ahead of rappers, I wrote this tomorrow
Ela catchin sentimentos, porque eu jogar o pênisShe catchin' feelings, cause I throw the penis
Um pouco de bom demais, ela chamá-lo de um GénioA little too good, she call it Stroke of Genius
[Verso 2: Los][Verse 2: Los]
Umm, todo mundo dizendo que eu sou o melhor que nuncaUmm, everybody sayin' I'm the best that ever
Nós poderíamos ter uma pequena reunião e obter o melhor conjuntoWe could have a little meeting and get the best together
Eles podem investir no melhor e proteger uns aos outrosThey can invest in the best and protect each other
Porque eu estou chegando a eles porra 'pescoços para sempreBecause I'm comin' at they mothafuckin' necks forever
Estive aqui gritando "fora" next "para sempreI been over here screamin' out "next" forever
Doin 'merda que esses manos na carne nunca poderiaDoin' shit that these niggas in the flesh could never
Bout para obter o seu rapper favorito e coloque para descansar para sempreBout to get your favorite rapper and put to rest forever
Tenho três mais três pés talkin ', sono profundo, ver ovelhasI'm talkin' three plus three feet, deep sleep, see sheep
Beep Beep, nego dar o fora do caminho, eu estou dirigindo um caminhão macBeep Beep, nigga get the fuck out the way, I'm drivin' a mac truck
Com muitas doses de vodka em mim, e eu estou swervin 'With too many shots of vodka in me, and I'm swervin'
Em outras palavras, manter a porra do meu jeitoIn other words stay the fuck out my way
Eu pego um mano na minha porra 'pista, e eu sou um saque' emI catch a nigga in my mothafuckin' lane, and I'm a serve 'em
Então é cortinas, nego tão sono suave e meu fluxo de modo concretoThen it's curtains, nigga so soft sleep and my flow so concrete
Eu só fui fora da batida de propósito, porque eu sou perfeitoI just went off beat on purpose, cause I'm perfect
E você inútil, ele não quer mesmo esta whippin ass 'And you worthless, he don't even want this ass whippin'
I caiu do topo, mas estou de voltaI fell from the top but I'm back again
Então, pergunte a um amigo, ou contar a um amigoSo ask a friend, or tell a friend
Que eu estou prestes a fazer esses manos irrelevanteThat I'm bout to make these niggas irrelevant
Se você enlouquecer, eu vou elefanteIf you go nuts, I go elephant
Você vai bananas, eu vou SilverbackYou go bananas, I go silverback
Y'all rappers fracos precisam parar e treinarY'all weak rappers need to stop and train
Eu parei a causa trem que eu matei a pistaI stopped the train cause I killed the track
Minhas frases é a sobremesa, como eu estou nessa cadela com syzzurp (xarope)My sentences is dessert, like I'm in this bitch with syzzurp (syrup)
Estou cortando a boca como eu escrevi essa merda com uma tesouraI'm cutting the fuck up like I just wrote this shit with scissors
Ha, eu não consigo pensar em mais nenhum wizords (palavras)Ha, I can't think of any more wizords (words)
Ha, mas eu sou um mothafucking assistente negãoHa, but I'm a mothafucking wizard nigga
[Hook:][Hook:]
Sempre, é melhor, é melhor, fazer melhorWhenever, you better, you better, do better
Se alguma vez, você nunca, muito inteligente, quemIf ever, you never, too clever, whoever
Você nunca, é melhor você se mover, agoraYou ever, you better move, now
Se você pensando, sente-seIf you thinkin', sit down
Eu sou um stand up mano, mas eu vim para descerI'm a stand up nigga, but I came to get down
E meu jogo tão profundo que eu poderia fazer uma cadela afogarAnd my game so deep I could make a bitch drown
Eu posso tomar uma cadela, dê uma cadela e trazer uma cadela para baixoI can take a bitch, take a bitch and bring a bitch down
Todos esses retardos, deve citar isso e pedirAll those retardos, should quote this and borrow
Estou tão à frente de rappers, eu escrevi isso amanhãI'm so ahead of rappers, I wrote this tomorrow
Ela catchin sentimentos, porque eu jogar o pênisShe catchin' feelings, cause I throw the penis
Um pouco de bom demais, ela chamá-lo de um GénioA little too good, she call it Stroke of Genius



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de King Los e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: