Tradução gerada automaticamente

guillotine dreams
King Mala
sonhos de guilhotina
guillotine dreams
Tudo o que faço é sentar no meu quarto e assistir o fogo queimar na internetAll I do is sit inside my room and watch the fire burn on the internet
Sentindo o apocalipse iminenteApocalypse feeling imminent
Tudo o que você faz é me dizer para não gritarAll you do is tell me not to yell
Não seja tão malvadoDon't be so mean
Tente não se preocuparTry not to fret
Seja grato por ainda não ser euBe grateful that it's not me yet
Estou ficando cansadoI'm getting tired
Meus dentes estão afiando a cada minutoMy teeth got sharper by the minute
E estou pensando que posso enlouquecerAnd I'm thinking that I might just lose my mind
Estou tendo sonhos de guilhotinaI'm having guillotine dreams
Decapitado na cenaBeheaded at the scene
O massacre parece bonito para mimThe slaughter looks pretty to me
Minhas veias fluindo com gasolinaMy veins flowing with gasoline
Sonhos de guilhotinaGuillotine dreams
Não me diga para não gritarDon’t tell me not to scrеam
Revolta, fogo, anarquiaRiot, fire, anarchy
Oh, não mais rainhas da beleza silenciosasOh, no more silent bеauty queens
Oh, você me diz que é um pesadeloOh, you tell me it’s a nightmare
Mas não tenha medoBut don’t be scared
Não há nada aqui para se preocuparThere's nothing here to worry about
Mantenha esse tipo de conversa firmemente em sua bocaKeep that kinda talk firmly in your mouth
Continue sorrindo, tranque as portas de sua casaKeep smiling, lock the doors to your house
Oh, você está cansado das reclamações?Oh, you sick of the complaining?
Você gosta de garotas bonitas ficandoYou like pretty girls staying
Onde elas devem ficar quietas e entretendo?Where they’re meant to be quiet and entertaining?
Oh, nãoOh, no
Estou tendo sonhos de guilhotinaI'm having guillotine dreams
Decapitado na cenaBeheaded at the scene
O massacre parece bonito para mimThe slaughter looks pretty to me
Minhas veias fluindo com gasolinaMy veins flowing with gasoline
Sonhos de guilhotinaGuillotine dreams
Não me diga para não gritarDon’t tell me not to scream
Revolta, fogo, anarquiaRiot, fire, anarchy
Oh, não mais rainhas da beleza silenciosasOh, no more silent beauty queens
(Estou tendo sonhos de guilhotina)(I'm having guillotine dreams)
(Estou tendo sonhos de guilhotina)(I'm having guillotine dreams)
(Estou tendo sonhos de guilhotina)(I'm having guillotine dreams)
Oh, agora os porcos estão arrependidosOh, now the pigs are sorry
Eles não gostam de deixar o lobo tão bravoThey don’t like making the wolf so mad
Eles tentam voltar atrásThey try to take it back
(Estou tendo sonhos de guilhotina)(I'm having guillotine dreams)
Mas estou apenas começandoBut I'm just getting started
Agora, quero derrubar a casa inteiraNow, I wanna bring the whole house down
Queimá-la até o chãoBurn it to the ground
(Estou tendo sonhos de guilhotina)(I'm having guillotine dreams)
Estou tendo sonhos de guilhotinaI'm having guillotine dreams



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de King Mala e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: