Tradução gerada automaticamente
punchline
King Mala
Punchline
punchline
Visto meu vestido mais bonito
I put on my prettiest dress
E choro na minha própria festa de aniversário
And cry at my own birthday party
Não pareço uma bagunça?
Don't I look like such a mess?
Acho que nem estou arrependida
I don't think I'm even sorry
Minha história triste
My sob story
Desastre é meu elogio favorito
Disaster is my favorite compliment
Amo meu vestido de festa
I love my party dress
Estou me divertindo muito
I'm having a great time
Sendo a piada pronta
Being the punchline
Da minha própria piada
Of my own joke
Acho que vou ficar bem (ficar bem, ficar bem, ficar bem)
I think I'm gonna be fine (be fine, be fine, be fine)
Essa comédia minha
This comedy of mine
Eu rio tanto que engasgo
I laugh so hard I choke
Eu rio tanto que engasgo
I laugh so hard I choke
Ha-a-a-a
Ha-a-a-a
Ha-a-a-a
Ha-a-a-a
Máscara escorrendo pelas minhas bochechas
Mascara running down my cheeks
Esqueci de almoçar pela terceira vez nesta semana (ah)
Forgot to eat lunch for the third time this week (ah)
Minha mãe está preocupada comigo (oh)
My mom is worried about me (oh)
Como ela conseguiu criar uma chorona maldita
Like how'd she ever raise such a goddamn crybaby
Isso é tão embaraçoso
That's so embarrassing
Que vadiazinha eu me tornei
What a little bitch I turned out to be
Perdi minha dignidade, fiquei sem dinheiro
Lost my dignity, ran out of money
Não sei como consertar
I don't know how to fix
O que não consigo ver
What I cannot see
Não tenho clareza, é meio engraçado
Got no clarity, it's kinda funny
Estou me divertindo muito
I'm having a great time
Sendo a piada pronta
Being the punchline
Da minha própria piada
Of my own joke
Acho que vou ficar bem (ficar bem, ficar bem, ficar bem)
I think I'm gonna be fine (be fine, be fine, be fine)
Essa comédia minha
This comedy of mine
Eu rio tanto que engasgo
I laugh so hard I choke
Eu rio tanto que engasgo
I laugh so hard I choke
Tudo o que eu realmente quero, tudo o que eu realmente quero, tudo o que eu realmente quero
All I really want, all I really want, all I really want
É uma festa de pena
Is a pity party
Tudo o que eu realmente quero, tudo o que eu realmente quero, tudo o que eu realmente quero
All I really want, all I really want, all I really want
Eu nem estou arrependida
I'm not even sorry
Tudo o que eu realmente quero, tudo o que eu realmente quero, tudo o que eu realmente quero
All I really want, all I really want, all I really want
É a minha maldita festa
Is my fucking party
Tudo o que eu realmente quero, tudo o que eu realmente quero, tudo o que eu realmente quero
All I really want, all I really want, all I really want
E não vou me desculpar
And I won't be sorry
Tudo o que eu realmente quero, tudo o que eu realmente quero, tudo o que eu realmente quero
All I really want, all I really want, all I really want
É uma festa de pena
Is a pity party
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de King Mala e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: