Little Bother (feat. Fousheé)
King Princess
Pouco Incomodado (part. Fousheé)
Little Bother (feat. Fousheé)
Acho que sou ferrado de uma vida passada
I guess I'm screwed from a past life
E é por isso que eu perdi você
And that's why I lost you
Mas se eu pensar na linha do tempo
But if I think of the timeline
Você foi exaustivo
You were exhausting
Mas não poderíamos ter dito adeus
But we couldn't have said goodbye
Sim, não era uma opção
Yeah, it wasn't an option
Enquanto você está vendo a tinta secar
While you're watching the paint dry
Lembre-se que você me perdeu
Remember you lost me
Você sente que deveria
Do you feel like you should
Poderia ter tentado um pouco mais?
Could have tried a little harder
Não me fez sentir bem
Didn't make me feel good
Eu estava apenas um pouco incomodado
I was just a little bother
(Um, dois, três, quatro)
(One, two, three, four)
Eu era uma migalha na sua manga?
Was I a crumb on your sleeve?
Você era algo como um Deus para mim
You were something like a God to me
Eu não posso mentir, isso me pegou
I can't lie it got to me
As pessoas são uma merda, nunca nós, você era minha
People suck, nevеr us, you were my
Pessoa favorita, isso queima
Favorite pеrson, it burns
Estou separando as palavras
I'm separating the words
Você não é quem você disse que era
You're not who you said you were
Eu coloco você com os pássaros
I put you up with the birds
Essa merda de amor é para os pássaros
This love shit is for the birds
Eu encontrei a paz
I found peace
Lembre-se que você me perdeu
Remember you lost me
E você sente que deveria
And do you feel like you should
Poderia ter tentado um pouco mais?
Could have tried a little harder
Não me fez sentir bem
Didn't make me feel good
Eu estava apenas um pouco incomodado
I was just a little bother
Acho que vou te ver por aí (acho que vou te ver por aí)
I guess I'll see you around (I guess I'll see you around)
Acho que vou te ver por aí (acho que vou te ver por aí)
I guess I'll see you around (I guess I'll see you around)
Acho que vou te ver por aí (acho que vou te ver por aí)
I guess I'll see you around (I guess I'll see you around)
Você é um pouco incomodado
You're a little bother
Acho que vou te ver por aí (acho que vou te ver por aí)
I guess I'll see you around (I guess I'll see you around)
Acho que vou te ver por aí (acho que vou te ver por aí)
I guess I'll see you around (I guess I'll see you around)
Acho que vou te ver por aí (acho que vou te ver por aí)
I guess I'll see you around (I guess I'll see you around)
Você é um pouco incomodado
You're a little bother
E você sente que deveria
And do you feel like you should
Poderia ter tentado um pouco mais?
Could have tried a little harder
Não me fez sentir bem
Didn't make me feel good
Eu estava apenas um pouco incomodado
I was just a little bother
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de King Princess e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: